| Entre eles, um sabão e um champô de alta qualidade. | Open Subtitles | من تلك الصابون الراقية و حتى شامبو برائحة النعناع |
| Para se fazer um frasco de champô a partir de plástico usado, tivemos de recolher dezenas de milhares de toneladas de plástico usado. | TED | لصنع عبوة شامبو من البلاستيك المهمل، علينا جمع عشرات الآلاف من أطنان البلاستيك المهمل. |
| No Kansas, puseste bebida num frasco de champô. | Open Subtitles | طفح الكيل، في كنساس هرّبت الخمر في قنينة شامبو |
| Tentaste compensar o tempo ao tomar banho no hospital, mas tiveste preguiça de comprar o próprio shampoo. | Open Subtitles | كنت تحاول ان تعوض فقدان الوقت بالاستحمام بالمشفى لأنك كسول جدا لتشتري شامبو خاص بك |
| Pensei que me tinha pedido sabão, não champô. A sua voz faz eco. | Open Subtitles | أعتقدت أنك قلت أن اشتري صابون ، و ليس شامبو |
| Vou deitar tudo fora. Deve ser apenas champô e... | Open Subtitles | أنا فقط سأرميه أنه تقريبا فقط شامبو و |
| Que champô usa? - Não podemos usar nenhum champô. | Open Subtitles | أي شامبو تستعملان لا نستخدم أي شامبو ... |
| É o teu champô de morango e a loção de lilás que usavas sempre. | Open Subtitles | هو شامبو شليكُكَ و المستحضر الليلكي لَبستَ دائماً. |
| Nada quanto ao champô, ao sabonete, ao detergente da loiça. | Open Subtitles | لا شامبو ولا صابون يد أو صابون أطباق ولا مسحوق غسيل أطباق |
| Precisei de muito champô e três dias para tirar o bolo da cabeça. | Open Subtitles | تطلب الأمر إثنى عشر زجاجة شامبو و ثلاث أيام لتنظيف شعرنا من الحلوى |
| É um champô anti-pulgas biológico para os que se podem dar ao luxo de comprar o melhor. | Open Subtitles | إنه شامبو طبيعي للقمل لهؤلاء الذين يتحملون الجودة الأفضل |
| E olha: champô que não foi testado em animais. | Open Subtitles | و انظر شامبو" لم تتم تجربته على الحيوانات" |
| Se não era, eu mijei no champô errado. | Open Subtitles | إذا لم يكن كذلك فأنا تبولت في شامبو الرجل الخاطئ |
| Trouxe uma caixa de presentes com champô, extracto de lavanda, condicionador e esfoliante, que não faço ideia do que seja, mas a minha mãe sugeriu. | Open Subtitles | واحضرت لكي صندوق هديةِ صَغيرِ مع شامبو وبالحقيقه لا أعرف ماهو لكن أمَّي إقترحتْها. |
| Pareces ser índia. Devias fazer algo com o teu cabelo. Usar champô e amaciador... | Open Subtitles | تبدينا هندية يلزمكِ تحسين شعرك استعملي شامبو ومنعم الشعر معآ اكثر |
| Antes da orientação a qual é amanhã às 9h shampoo para ti. | Open Subtitles | قبل التوجهات و التي هي غدا على التاسعة شامبو من أجلك |
| Tanta gente aqui e não há shampoo. | Open Subtitles | لا أصدق أن هذا البيت و عدد الأشخاص الذين يعيشون فيه لا يوجد فيه شامبو |
| Não consigo deixar de pensar o que o shampoo disse dos outros dois, os rapazes estavam lá. | Open Subtitles | لا أزال أفكّر فيما قاله شامبو بأن الإثنان الآخران كانا هناك أيضا |
| Porque se andam, quero os nomes delas para pôr Veet nos champôs delas. | Open Subtitles | فإذا كان كذلك، أنا أريد أسمائهن حتى أستطيع وضع مادة تسقط الشعر في قنينات شامبو شعرهن. |
| Isso é Xampu de cavalo | Open Subtitles | أهذا شامبو خيول؟ |
| Parece nome de champoo para bebés. | Open Subtitles | يبدو كأنه شامبو للأطفال |