viste as fotos e apontaste para o homem mau. | Open Subtitles | أنتِ شاهدتِ الصور و أشرتِ الى الرجل السيئ |
Alguma vez viste uma pessoa mais digna de confiança na tua vida? | Open Subtitles | هل سبق أن شاهدتِ من هو أكثر جدارة بالثقة في حياتك؟ |
viste uma luta pelo título no pay-per-view sábado à noite. | Open Subtitles | أنتِ شاهدتِ معركة اللقب على قناة الدفع مقابل المشاهدة ليلة السبت |
Quando liguei esta manhã, já tinha visto o seu diário em vídeo. | Open Subtitles | عندما أتصلتُ بكِ هذا الصباح، إنّكِ شاهدتِ مذكرات تصويركِ بالفعل. |
Já tinham visto o anúncio e ignoraram-no. | Open Subtitles | لقد شاهدتِ الإعلان ولم يزعجكِ السعر |
O que se passa? Nos primeiros depoimentos, Viu o Bronco às 22h. | Open Subtitles | بأقوالك الأولى، قلتِ بأنك شاهدتِ سيارة البرونكو عند الساعة 10 مساء. |
Era como uma cela da prisão. E viste quem seria o meu companheiro de quarto? | Open Subtitles | كانت مثل زنزانة سجن، وقد شاهدتِ من هو رفيق غرفتي |
A questão é: onde é que o viste na vida real? | Open Subtitles | السؤال الذي يطرح نفسه , أين شاهدتِ طريقة تأدية ذلك بالحياة الواقعية ؟ |
Não sei se viste algumas das pétalas, mas... | Open Subtitles | لا أعلم إن كنتِ شاهدتِ بضع من بتلات الزهور، لكن.. |
Por curiosidade, quando o esvaziaste, viste um saquinho aqui dentro? | Open Subtitles | أنا فقط مستغرب، عندما أفرغتيها من الملابس، هل شاهدتِ كيس بلاستيكي صغير ؟ |
viste uma luta pelo título no pay-per-view sábado à noite. | Open Subtitles | أنتِ شاهدتِ معركة اللقب على قناة الدفع مقابل المشاهدة ليلة السبت |
viste um gato persa calico sair quando abriste a porta? | Open Subtitles | هل شاهدتِ القطعة خلف الباب عندما فتحتيه ؟ |
Mas viste o que a Jill escreveu sobre mim no livro. | Open Subtitles | ثم شاهدتِ ما كتبته عني "جيل" في ذاك الكتاب |
Está bem. Descreve o rebobinar. O que foi que viste? | Open Subtitles | حسناً , فلتشرحي التكرار , ماذا شاهدتِ ؟ |
É noite de cinema. Já viste este? | Open Subtitles | إذاً ، إنها ليلة الأفلام هل شاهدتِ هذا؟ |
Tu viste o filme. Devias saber. | Open Subtitles | انتِ شاهدتِ الفيلم يجب أن تعرفِ |
Já viste um livro de sonhos? | Open Subtitles | هل سبق أن شاهدتِ كتاب الأحلام من قبل؟ |
Deves ter visto todos os programas dela. | Open Subtitles | أوه، لا بد أنكِ شاهدتِ كل عرض منها. |
Acredito que tenhas visto as notícias. | Open Subtitles | أعتقد أنكِ شاهدتِ الأخبار هذا الصباح |
Talvez tenhas visto as suas fotos no Facebook. | Open Subtitles | ربــما شاهدتِ صورهم في الفايسبــوك |
Viu o doente pô-los na boca e engoli-los? | Open Subtitles | هل شاهدتِ المريض وهو يضعه في فمه ويبتلعه؟ |