ويكيبيديا

    "شاهدتِ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • viste
        
    • visto
        
    • Viu
        
    viste as fotos e apontaste para o homem mau. Open Subtitles أنتِ شاهدتِ الصور و أشرتِ الى الرجل السيئ
    Alguma vez viste uma pessoa mais digna de confiança na tua vida? Open Subtitles هل سبق أن شاهدتِ من هو أكثر جدارة بالثقة في حياتك؟
    viste uma luta pelo título no pay-per-view sábado à noite. Open Subtitles أنتِ شاهدتِ معركة اللقب على قناة الدفع مقابل المشاهدة ليلة السبت
    Quando liguei esta manhã, já tinha visto o seu diário em vídeo. Open Subtitles عندما أتصلتُ بكِ هذا الصباح، إنّكِ شاهدتِ مذكرات تصويركِ بالفعل.
    Já tinham visto o anúncio e ignoraram-no. Open Subtitles لقد شاهدتِ الإعلان ولم يزعجكِ السعر
    O que se passa? Nos primeiros depoimentos, Viu o Bronco às 22h. Open Subtitles بأقوالك الأولى، قلتِ بأنك شاهدتِ سيارة البرونكو عند الساعة 10 مساء.
    Era como uma cela da prisão. E viste quem seria o meu companheiro de quarto? Open Subtitles كانت مثل زنزانة سجن، وقد شاهدتِ من هو رفيق غرفتي
    A questão é: onde é que o viste na vida real? Open Subtitles السؤال الذي يطرح نفسه , أين شاهدتِ طريقة تأدية ذلك بالحياة الواقعية ؟
    Não sei se viste algumas das pétalas, mas... Open Subtitles لا أعلم إن كنتِ شاهدتِ بضع من بتلات الزهور، لكن..
    Por curiosidade, quando o esvaziaste, viste um saquinho aqui dentro? Open Subtitles أنا فقط مستغرب، عندما أفرغتيها من الملابس، هل شاهدتِ كيس بلاستيكي صغير ؟
    viste uma luta pelo título no pay-per-view sábado à noite. Open Subtitles أنتِ شاهدتِ معركة اللقب على قناة الدفع مقابل المشاهدة ليلة السبت
    viste um gato persa calico sair quando abriste a porta? Open Subtitles هل شاهدتِ القطعة خلف الباب عندما فتحتيه ؟
    Mas viste o que a Jill escreveu sobre mim no livro. Open Subtitles ثم شاهدتِ ما كتبته عني "جيل" في ذاك الكتاب
    Está bem. Descreve o rebobinar. O que foi que viste? Open Subtitles حسناً , فلتشرحي التكرار , ماذا شاهدتِ ؟
    É noite de cinema. Já viste este? Open Subtitles إذاً ، إنها ليلة الأفلام هل شاهدتِ هذا؟
    Tu viste o filme. Devias saber. Open Subtitles انتِ شاهدتِ الفيلم يجب أن تعرفِ
    viste um livro de sonhos? Open Subtitles هل سبق أن شاهدتِ كتاب الأحلام من قبل؟
    Deves ter visto todos os programas dela. Open Subtitles أوه، لا بد أنكِ شاهدتِ كل عرض منها.
    Acredito que tenhas visto as notícias. Open Subtitles أعتقد أنكِ شاهدتِ الأخبار هذا الصباح
    Talvez tenhas visto as suas fotos no Facebook. Open Subtitles ربــما شاهدتِ صورهم في الفايسبــوك
    Viu o doente pô-los na boca e engoli-los? Open Subtitles هل شاهدتِ المريض وهو يضعه في فمه ويبتلعه؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد