Eles estão quase a aliar-se a Cheyenne e, se o fizerem, | Open Subtitles | (تكساس) , انهم علي وشك الانضمام الي (شايانا) واذا فعلوا |
Mostrar o segredo de Cheyenne antes que eles apanhem o país inteiro. | Open Subtitles | كشف سر (شايانا) قبل أن يقوموا بالسيطرة على الدولة بأكملها |
O Governo de Cheyenne, não é um estado de espírito, Sr. Hawkins. | Open Subtitles | (حكومة (شايانا) ليست حالة رأي سيد (هاوكينز |
Eu ia fazer-te uma visita hoje. Eu vou a Cheyenne, por pouco tempo, na semana que vem. Estava a pensar que tu podias ir comigo. | Open Subtitles | كنت سأحضر لزيارتك اليوم سأعود إلى (شايانا) قليلاً الأسبوع القادم كنت أتسائل إذا أردتى الحضور معى |
Há uma parte dele que ainda não está completamente vinculada a Cheyenne. | Open Subtitles | (يوجد جزءا ما منه لازال لايعترف كاملا بـ(شايانا |
Mesmo sabendo que as vacinas vão hoje num transporte da JR, para serem destruídas em Cheyenne... | Open Subtitles | (حتى لو أنً هذه اللقاحات نقلها (جيار (اليوم لكي تدمر في (شايانا |
A Trish e eu estávamos a falar sobre Cheyenne. Ela estava a descrever a cidade. | Open Subtitles | (تناقشنا أنا و (تريش) عن (شايانا كانت تصف المدينة |
O escritório da JR em Cheyenne disse que foram entregues e destruídas. | Open Subtitles | (مكتب (جيار) في (شايانا قال أنه قد تسلمها وقام بتدميرهما |
Expor o segredo de Cheyenne antes que eles dominem o país inteiro. | Open Subtitles | فضح سر (شايانا) قبل أن يستولوا على الدولة بأكملها |
Amanhã de manhã, será entregue ao Major Beck um caderno da unidade de reconhecimento da Força Aérea, situada em Cheyenne. | Open Subtitles | غداً صباحاً, سيتم توصيل ملف إلى الماجور بيك من و حدة قوة الإستكشافات الجوية المقيمة في (شايانا) |
Deve tomar consciência que só existem cinco pessoas fora do Governo de Cheyenne que estão a par daquilo que eu estou prestes a contar-lhe. | Open Subtitles | يجب أن تعلمى أنه يوجد فقط خمسة أشخاص خارج حكومة (شايانا) الذين يعلمون ما سأقوم بإخبارك به |
- Sim, é, mas está a cumprir ordens de algumas pessoas muito más do Governo de Cheyenne. | Open Subtitles | -نعم إنه كذلك لكنه يتلقى الأوامر من بعض الرجل السيئون بحكومة (شايانا) |
A operação secreta dirigida pelo Governo de Cheyenne, para eliminar toda e qualquer prova sobre a origem dos ataques de Setembro. | Open Subtitles | ..العمليةالعسكريةالسريةالتى أديرتمنقبل حكومة( شايانا)للتخلصمن منأىأدلةعنهجماتالحادىعشرمنسبتمبر. |
Expor o segredo de Cheyenne antes que eles dominem o país inteiro. | Open Subtitles | فضح سر (شايانا) قبل أن يستولوا على الدولة بأكملها |
Porque se matar um contratado da Ravenwood, Cheyenne irá classificar esta cidade como uma comunidade rebelde. | Open Subtitles | لأنك إذا قتلت متعهد (رافينوود).. فستقوم (شايانا) بتصنيف هذه البلدة كبؤرة متمردة |
Desafiar a J R e o Governo de Cheyenne requer, no mínimo, isso. | Open Subtitles | مواجهة كل من (جىار) وحكومة (شايانا) لن تتطلب شيئأ أقل |
O homem por detrás dos ataques de Setembro está bastante confiante que pode usá-la para destruir a cidade de Cheyenne. | Open Subtitles | الرجل خلف هجمات الحادى عشر من سبتمبر واثق تماماً من تمكنه من تدمير مدينة (شايانا) |
As ruas vão estar apinhadas de soldados de Cheyenne e de mercenários da Ravenwood em patrulhas policiais. | Open Subtitles | الشوارع ستكون ملئية بجنود من (شايانا) ومرتزقة من (رافينوود) فى دوريات شرطة |
Que a última ogiva nuclear dos ataques de Setembro está aqui em Cheyenne? | Open Subtitles | أن أخر قنبلة نووية من هجمات سبتمبر هنا بـ(شايانا)؟ |
Quero dizer, nós temos razão e Cheyenne não, mas no momento em que começarmos a matar soldados americanos, tudo isso muda. | Open Subtitles | أقصدأنناعلىخير و(شايانا)علىخطأولكن.. باللحظةالتىنبدأبها قتل الجنودالأمريكان, كل ذلك يتغير |