Ele discutiu com o Barney, estava irritado e mentiu quanto a isso. | Open Subtitles | لقد خاض شجاراً مع (بارني)، لقد كان غاضباً لقد كذب حيال الأمر |
Está a sugerir que a Abby discutiu com o Austin e depois o matou? | Open Subtitles | هل تلمّحين أنّ (آبي) خاضت شجاراً مع (أوستن) ، ومن ثمّ قتلته؟ |
Disse que se envolveu numa luta com a vítima. | Open Subtitles | لقد أخبرتنا بشأن خوضك شجاراً مع الضحية . |
Vão sair. Vão envolver-se numa luta com um estranho. | Open Subtitles | ستخرجون وتفتعلون شجاراً مع شخص غريب |
O meu irmão partiu há um ano, depois de uma briga com o meu pai. | Open Subtitles | أخي غادر مُنذ عام، بعد شجاراً مع أبي. |
O sub oficial Adams podia ter deixado o jogo e arranjou uma discussão com a primeira pessoa que viu. | Open Subtitles | لو ما يقوله نصف الحقيقة حتى، إذا ضابط الصف (أدامز) ربما ترك هذه اللعبة و أفتعل شجاراً مع أول شخص رأه. |
- Tivemos uma briga com o público. - Um grande. | Open Subtitles | وقد خُضنا شجاراً مع الجمهور- شجارٌ كبير- |
Não diz isto somente para evitar uma briga com o Bertie? | Open Subtitles | وأنتِ لا تقولين هذه الأمور لتتجنبي شجاراً مع (بيرتي)؟ |
Chloe, o Lucifer teve uma briga com o falecido só há umas horas atrás. | Open Subtitles | كلوي) ، لقد خاض (لوسيفر) شجاراً مع المُتوفي) |
Sabemos que tu a consomes e que tiveste uma discussão com o Javier e a Anne Martin há dois dias atrás. | Open Subtitles | نعلم أنكِ تتعاطينه ونعلم أنكِ خُضتِ شجاراً مع (خافيير) و (آني مارتن) منذ يومين |