Como lhe digo que parti um ramo no seu querido limoeiro? | Open Subtitles | كيف ساخبرها أنني كسرت غصنا في شجرة الليمون التي تحبها؟ |
E que a rulote da Lee Cooper foi contra o limoeiro dela. | Open Subtitles | و عربة التخييم عند لي كوبر تدحرجت على شجرة الليمون خاصتها |
Esprememos todo o nosso stock. Para o limoeiro! | Open Subtitles | لقد استنفذنا جميع مؤونتنا ، إلى شجرة الليمون |
Pode urinar no limoeiro se quiser, em minha ausência. | Open Subtitles | بإمكانك أن تتبول على شجرة الليمون من أجلي إذا أحببت عندما أكون غائباً |
Ao princípio, as folhas da árvore da lima eram redondas. | Open Subtitles | في أصل الطبيعة كانت أوراق شجرة الليمون في كل الأرجاء |
E plantar de novo o limoeiro que insiste em morrer. | Open Subtitles | نخرج دائماً لتناول بوظة الموز ونعيد زرع شجرة الليمون التي لا تفتأ تذبل |
O limoeiro desapareceu. | Open Subtitles | اختفت شجرة الليمون |
-Por que você urina no limoeiro? | Open Subtitles | -لماذا تتبول على شجرة الليمون ؟ |
Não há nada de errado em urinar no limoeiro... como Confúcio dizia, é o melhor adubo natural do mundo. | Open Subtitles | و لا ضرر إذا تبولت على شجرة الليمون كما كان يقول (كونفوشيوس) إنه أفضل سماد طبيعي في العالم |
limoeiro! | Open Subtitles | "شجرة الليمون"! |
- Eles roubaram o nosso limoeiro. | Open Subtitles | -لكنهم سرقوا شجرة الليمون |
A árvore da lima ficou tão triste que daí em diante decidiu ter folhas em forma de corações. | Open Subtitles | وهذا ما جعل شجرة الليمون حزينة جدا ومنذ ذلك الحين، قررت شجرة الليمون أن يكون أوراقها على شكل قلب |
Já não me lembro da árvore da lima. | Open Subtitles | هل تتذكرينها؟ - لقد نسيت عن شجرة الليمون - |