Tem a noção de que toda a superfície do planeta pode ter uma elevada carga eléctrica. | Open Subtitles | هل تدركون أن كل سطح هذا الكوكب يمكن أن يكون به شحنة كهربية عالية |
As partículas-alfa consistem em 2 protões e 2 neutrões e possuem uma carga eléctrica positiva. | Open Subtitles | تتكوّن جسيمات ألفا من بروتونين ونيوترونين وتحمل شحنة كهربية موجبة. |
O diamante. Se o embrulhar em roupa, ele fica com carga eléctrica. | Open Subtitles | لو قمتِ بفركه فإنه يصدر شحنة كهربية |
Os veios de ouro são magnéticos qualquer que seja a carga eléctrica que interfere com o temporizador, deve ser da mesma polaridade que estes rochedos. | Open Subtitles | الصخور المغناطيسية هي عبارة عن ماجنيتايتات *** الماجنيتايت هو أكسيد الحديد الأسود *** مهما كانت أي شحنة كهربية تتداخل مع جهاز التوقيت فيجب أن تكون على نفس الإستقطاب مع هذه الصخور |
Precisamos de alguma coisa que produza carga eléctrica. | Open Subtitles | نريد شيء ما يولد شحنة كهربية |