ويكيبيديا

    "شحنها" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • enviados
        
    • enviado
        
    • enviar
        
    • embarcar
        
    • enviada
        
    • energia
        
    • enviadas
        
    • carregadas
        
    • carga
        
    • recarrega
        
    • enviá-los
        
    Imigrantes russos novatos enviados para fazer a porcaria para os veteranos, mas que decidiram ficar por si sós. Open Subtitles اسم شارع خارج على القارب الروسي ليتم شحنها عبر العمل القذر من قبل اصحاب الخبرة القديمة
    Tudo para ser enviado através da Europa dentro de uma semana. Open Subtitles ليتم شحنها في جميع أنحاء أوروبا في أقل من أسبوع.
    -Não a vão enviar no próximo voo? -O quê? Open Subtitles ألم يعرض الناقل شحنها فى رحلتهم التالية ؟
    Há umas rotações atrás, alguns tipos das docas estavam a babar-se em cima dela enquanto se preparava para embarcar. Open Subtitles ، بالعودة في الزمن إلى بعض المُناوبات كان هُناك قفص كبير يُحيط بها بينما كانت مُستعدة ليتم شحنها
    A mala que coincide com o nosso número foi enviada do Consulado Britânico há um ano. Open Subtitles الحقيبة التي تُتطابق رقمنا قد تمّ شحنها مِن القنصليّة البريطانيّة قبل نحو عامٍ.
    Modificámos os visores para adicionar sensores tácteis e para o sistema de energia funcionar com baterias recarregáveis. TED عدلنا هذه الشاشات حيث أضفنا أجهزة استشعار للمس وأنظمتها الكهربائية كانت تعتمد على بطاريات يعاد شحنها.
    Completo não Sr. E para não lhe dizer como fazer o seu trabalho, devo salientar que quando enviadas separadamente tanto a aeronave como as armas estão certificadas pelas práticas de comércio e padrões estabelecidos pela Interpol. Open Subtitles لم تكتمل يا سيدي. وبينما أتردد في إخبارك بعملك، يجب أن أشير إلى أنه عندما يتم شحنها بشكل منفصل
    O Ovo mantinha-as carregadas, mas quando foi destruído, as ametistas começaram a perder energia. Open Subtitles البيضة أبقتهم مشحونين ولكن عندما تدمرت الأحجار بدأت تفقد شحنها
    Os restos mortais vão ser enviados esta tarde. Se fizer o favor verifique a morada da funerária. Open Subtitles البقايا سيتم شحنها عصر اليوم تأكد من عنوان دار الجنازات
    É ali que se armazenam os desperdícios de ferro antes de serem enviados para a Turquia. Open Subtitles حيث يتم تخزين الخردة قبل شحنها إلى تركيا
    Os restos mortais vão ser enviados esta tarde. Se fizer o favor verifique a morada da funerária. Open Subtitles البقايا سيتم شحنها عصر اليوم تأكد من عنوان دار الجنازات
    Era um órfão noutro país, enviado por um tio que não queria quaisquer relações com ele. Open Subtitles هو كان اليتيم في أرض أجنبية، شحنها هنا من قبل أحد أعمامه الذين يريدون شيئا القيام معه.
    Foi enviado por um grupo de caridade local, A Fundação de Ajuda para Refugiados. Open Subtitles سيتم شحنها تبع مؤسسة خيرية لإغاثة اللاجئين والمهاجرين
    Receio que já foi enviado, senhora A sua esposa. Open Subtitles اخشى انه تم بالفعل شحنها ، سيدتي... ... لزوجته.
    Segundo a transmissão, o agente vai enviar a bomba para uma das células europeias. Open Subtitles طبقاً لما حصلنا عليه من الرسالة أنه يتم شحنها إلى أحد خلاياهم الأوروبية
    Segundo a transmissão, o agente vai enviar a bomba para uma das células europeias. Open Subtitles طبقاً لما حصلنا عليه من الرسالة أنه يتم شحنها إلى أحد خلاياهم الأوروبية
    Estão a preparar um carregamento de armas robóticas para enviar amanhã sob o nome de código: Open Subtitles الواضح أنّ الشحنة عبارة أسلحة آلية سيتم شحنها بالغد.
    Um tipo das docas estava a babar-se sobre ela quando ela ia embarcar. Open Subtitles بعض الأقفاص كانت تُحيط بها من كل مكان بينما كانت مُستعدة ليتم شحنها
    Registos mostram que as luvas cirúrgicas utilizados à época da infecção, 15 de Março, foi enviada do fabricante de sintéticos Hemming. Open Subtitles أظهرت السجلات أن القفّازات الجراحية المستخدمة وقت الفاشية، في 15 مارس، تم شحنها من مصانع
    Porra, exagerei demasiado na energia, outra vez. Open Subtitles اللعنة، لقد أعدت شحنها ثانيةً خدعة جميلة
    Em vez de serem destinadas à destruição, as vacinas defeituosas foram enviadas como vacinas anti-gripe. Open Subtitles لذا بدلا من أن تقرر للتدمير اللقاحات المعيبه تم شحنها على أنها لقاحات للانفلونزا
    Mas estas tiras, quando originalmente fabricadas, tinham células solares microscópicas implantadas que eram carregadas e programadas com um programa de localização GPS. Open Subtitles لكن حينما تمّ تصنيع هذه الأشرطة في الأصل، كان فيها خلايا شمسيّة مزروعة بالغة الصغر، لذا تمّ شحنها وبرمجتها ببرنامج تعقب مواقع.
    Era tão grande que teve de ser transportado como carga. Open Subtitles أنها فقط كانت , كبيرة جداً لذا كان لابد شحنها
    Por sua vez, o ARQ recarrega as células de combustível. Open Subtitles و بالمقابل، يعيد الـ(أرك) شحنها.
    O meu trabalho é apenas carimbá-los e enviá-los. Open Subtitles وظيفتي هي القيام بوضع طابع عليها و من ثم شحنها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد