ويكيبيديا

    "شخص أن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • alguém que
        
    • mais ninguém
        
    • um pode
        
    • ninguém que
        
    • pessoa possa
        
    • que todos podem
        
    • que alguém
        
    Mas conhece alguém que quisesse matar o Sr. Price por um diamante? Open Subtitles ولكن هل تعرف أي شخص أن يريدون قتل السيد سعر الماس؟
    alguém que possa colocar um vestido e deixar cair aquela coisa. Open Subtitles بإمكان أيّ شخص أن يرتدي فستاناً وأن يضع ذلك الجهاز.
    Eu tive o grande amor da minha vida e mais ninguém pode substituí-lo. Open Subtitles لقد وجدت حب حياتي ولا يمكن لأي شخص أن يؤثر على هذا
    Isto é um campo de batalha, qualquer um pode morrer. Open Subtitles هذا ميدان المعركة، ويمكن لأي شخص أن يفقد حياته.
    E sei melhor que ninguém que a vida não... a vida não se escreve por linhas perfeitas e direitas. Open Subtitles و أنا أعلم أفضل من أي شخص أن الحياة لا أن الحياة لا تسير بشكل رائع مستقيم
    Há mais informação acerca do que se está a passar no Kenya neste preciso momento do que qualquer pessoa possa imaginar. TED يوجد المزيد من المعلومات حول ما يحدث في كينيا الآن أكثر مما يمكن لأي شخص أن يتعامل معه.
    Quer dizer que todos podem assediar todos 'online', sem razão aparente? TED هل يعني ذلك أنه يستطيع أي شخص أن يضايق شخصًا آخر عبر الإنترنت لأي سبب كان؟
    Espera que alguém queira andar por esta bagunça todos os dias? Open Subtitles أتتوقعين من أي شخص أن يمشي يومياً في هذه الفوضى
    - Qualquer um sabe guiar. Encontra-me alguém que saiba fazer corridas. Open Subtitles يمكن لأي شخص أن يقودها ، إبحث لي عن شخص ما يمكنه دخول سباق معي
    Bem, também não queria estar com alguém que esteja doente. Open Subtitles لما يريد أي شخص أن يبقى مع شخص مريض أيضا؟
    Só quero alguém que me diga que estou bonita, por dentro e por fora. Open Subtitles أريد شخص أن يخبرني أنني جميلة من الداخل , أو الخارج
    Porque é que haveria alguém que quisesse falar hebreu em Jerusalém? Open Subtitles أجل أجل ولم يريد أي شخص أن يتحدث العبرية في القدس ؟
    Obrigada, vou ver o quarteirão, procurar alguém que tenha visto isso. Open Subtitles أوَتعرف، سأقوم بالتحقق في الحي، وأرى لو بإمكاني جعل أيّ شخص أن يتكلّم.
    Não quero que tu nem mais ninguém arrisque a vida para emendar os meus erros. Open Subtitles لا أريدكِ أو أي شخص أن تخاطروا بحياتكم لتصلحوا أخطائي
    Não queria estar noutro sítio, nem com mais ninguém. Open Subtitles لايوجدمكانأريدالتواجدبه.. أو شخص أن أتواجد معه
    Não queria estar noutro sítio, nem com mais ninguém... Open Subtitles لايوجدمكانأريدالتواجدبه.. أو شخص أن أتواجد معه
    Qualquer um pode guiar. Qualquer um pode seguir. TED يُمكن لأي شخص أن يقود يُمكن لأي شخص أن يتبع
    Qualquer um pode encontrar refúgio connosco, mas terão de respeitar as nossas regras. Open Subtitles يمكن لأي شخص أن يلجأ عندنا .ولكن يجب عليه ان يحترم قواعدنا
    Na verdade, nesta profissão, praticamente qualquer um pode ser um criador. Open Subtitles في الواقع، في هذه المهنة، يمكن فقط لاي شخص أن يكون مربيا.
    Eu não preciso de lembrar ninguém que hoje é a nossa viagem para Buffalo NY. Open Subtitles لاأريد تذكير أي شخص أن اليوم رحلتنا إلى بفالو
    Sabes melhor do que ninguém que não tens merecido. Open Subtitles إنظر , أنت تعلم جيداً وكذلك أي شخص أن مكسبك لم يكن جيداً
    Se um homem chamado Jimbo vos abordasse em 2001, dizendo: "Tenho uma ideia genial! Começamos com sete artigos "que qualquer pessoa possa editar, em qualquer altura, "e acabamos com uma enciclopédia fantástica ! TED إذا جاءك شخص يسمى جيمبو عام 2001 وقال،" لديّ فكرة عظيمة! نبدأ بسبعة مقالات يمكن لأي شخص أن يحرر أي شئ، في أي وقت، وسنحصل على موسوعة عظيمة!
    Todo o setor europeu da pecuária iniciou um percurso e penso que é um percurso com que todos podem aprender. TED بدأ القطاع الزراعي الأوروبي بأكمله في رحلة، وأعتقد أنها رحلة يمكن لأي شخص أن يتعلم منها.
    Desde que todos os portadores dos cheques não viessem ao cofre ao mesmo tempo para retirar o ouro, como é que alguém poderia descobrir? Open Subtitles ما دام حاملين طلبات المراجعة لا يأتوا إلى المخزن للتحقق من حقيقة وجود الذهب, كيف يمكن لأي شخص أن يكتشف هذا الأمر؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد