Eu não vim para dizer que sou uma boa pessoa. | Open Subtitles | أنا لم آتي إلى هنا لأخبركِ بأنني شخص جيد |
Ele é boa pessoa, é muito querido, e, em certos aspectos, acho que ele é perfeito para mim, mas... | Open Subtitles | إنه شخص جيد ويمكنه ان يكون لطيفا واعتقد انني لااستحقه |
Eu só disse isso para pensares que sou boa pessoa! | Open Subtitles | كنت فقط أقول أن لذلك كنت أعتقد أنني كنت شخص جيد. |
Sei que sou um mau poeta, mas sou um bom homem e tudo o que lhe peço é que me tente ver... | Open Subtitles | أنا أعلم أني شاعر سئ ,ولكني شخص جيد ولكل ما أريده أن تراني |
Depois do que aconteceu ao Josh, fiz o que qualquer boa pessoa faria. | Open Subtitles | بعدالذيحَدثَ، أناعَمِلتُالذيأيّ شخص جيد يَعمَلُ. |
Ganhar títulos e ser boa pessoa são a mesma coisa. | Open Subtitles | فوز العناوينِ وأنْ يَكُونَ a شخص جيد نفس الشيءِ. |
Desde que te conheci que te defendo arranjando desculpas para pessoas como o Pete, como os meus pais que podiam confiar no Lex Luthor, é uma boa pessoa. | Open Subtitles | منذ ان قابلتك و أنا ادافع عنك أختلق الأعذار لك أمام أشخاص مثل بيت مثل والداي أخبرهم يمكنكم ان تثقوا بليكس لوثر انه شخص جيد |
Reciclo vidro, papel, e plástico. Sou uma boa pessoa, só quero um bilhete de autocarro. | Open Subtitles | أنا شخص جيد ، وكل شيء لدي نظامي ولقد بدأ سائق الباص يتكلم |
Quer dizer, é bom no sentido de ser boa pessoa, bom. | Open Subtitles | أعني، إنه جيد بطريقته إنه شخص جيد بطريقته الشخصية |
Randy, isto de eu acordar e me sentir uma boa pessoa tem o seu quê. | Open Subtitles | راندي, هناك شيء يجب ان يقال بشأن النوم والشعور بانك شخص جيد |
Por um erro de uma boa pessoa, tentando fazer uma coisa boa. | Open Subtitles | من أجل خطأ واحد فعله شخص جيد فى محاوله لفعل شئ جيد |
Quero dizer que qual é o interesse em ser uma boa pessoa se é isto que acontece? | Open Subtitles | تقصد ماذا؟ تقصد.. ماهي نقطة البدايه لتصبح شخص جيد كيف ذلك؟ |
Podemos resolver isto, pois sou uma boa pessoa, tu és boa pessoa. | Open Subtitles | نستطيع التوصل إلى حل لأنني شخص جيد أنت شخص جيد نحن .. |
Eu sei que há uma boa pessoa aí dentro, não és só filho da teu pai, também és filho da tua mãe! | Open Subtitles | أنظر أنا أعلم أنه يوجد شخص جيد هناك أنت لست ابن والدك فقط أنت ابن والدتك أيضا |
Preciso que me digas, se ele é ou não boa pessoa? | Open Subtitles | ـ أحتاجك بأن تخبريني إذا ما كان هذا الرجل شخص جيد |
Se houve algum momento em que me amaste, se houve algum momento em que achaste que eu era boa pessoa, então quero que ouças isto. | Open Subtitles | إذا كان هناك أي وقت أحببتني فيه, إذا كان هناك أي وقت ظننتي أني شخص جيد, حينها أريدك أن تسمعي هذا |
Olhe, sei que é um bom homem e tudo, mas ele passou seis anos aqui e não fez nada de significativo. | Open Subtitles | أنظر اننى اعلم انه شخص جيد وكل شىء ولكن مضى على وجوده 6 سنوات ولم يظهر أى شىء مهم فى ذلك الوقت |
O 125ª precisará de alguém bom depois de tudo aquilo que aconteceu. | Open Subtitles | القسم 125 يحتاج الى شخص جيد بعد كل شيء مر عليه |
Sabe, Alex, você é um homem bom. | Open Subtitles | أتعلم يا ألكس ؟ أنت شخص جيد و مخلص |
Sem ter conhecido pessoalmente o falecido, não posso dizer um louvor em condições. De certeza que era bom tipo, et cetera, et cetera. Mas como admirador do seu trabalho, eu posso improvisar um tributo em sua honra. | Open Subtitles | أعلم أنه كان شخص جيد وانا أحترمه ولكن سيحب أن اقوم بخدعتى الان |
dos bons, mesmo, até que o mandaram atacar a colina errada. | Open Subtitles | شخص جيد ايضاْ حتى طلب منة مهاجمة التل الخاطىء |
- Sim, o Trey é um tipo porreiro. - Bem, eu não diria o mesmo. | Open Subtitles | نعم تيري شخص جيد أه أنا ما كنت سأقول ذلك |
Por vezes uma pessoa boa encontrá-lo-ia, outras vezes seria uma pessoa má. | TED | في بعض الأحيان يجدها شخص جيد في بعض الأحيان يجدها شخص سيء. |