| Não tem regurgitação valvular, não tem anormalidades no movimento da parede, nem defeitos estruturais. | Open Subtitles | لا يوجد قصور في الصمامات لا خلل في حركة الجدار، ولا شذوذات بنيوية |
| Não há sinal de anormalidades eléctricas no átrio direito. | Open Subtitles | لا توجد شذوذات كهربائية في الأذين الأيمن |
| Não há sinal de anormalidades eléctricas no átrio direito. | Open Subtitles | لا توجد شذوذات كهربائية في الأذين الأيمن |
| - Sem defeitos de preenchimento. - Bolas. | Open Subtitles | ولا شذوذات في امتلاءِ الشجرةِ الصفراوية |
| Começámos a detectar anomalias gravitacionais, há quase 50 anos atrás. | Open Subtitles | بدأنا نرصد شذوذات في الجاذبيّة منذ 50 عاماً تقريباً |
| Os médicos procuraram anormalidades estruturais. | Open Subtitles | أطباء الجيش فحصوا بحثا عن شذوذات بنيوية |
| Não tem coágulos.Não tem defeitos nas válvulas. | Open Subtitles | لا جلطات لا شذوذات صمامية |
| Sem defeitos estruturais no coração. | Open Subtitles | لا شذوذات بنيويّة في القلب |
| É muito mais fácil detectar anomalias em ossos novos do que em fossilizados. | Open Subtitles | من المؤكد أنّ رؤية شذوذات على العظام الحديثة أسهل من رؤيتها على العظام المتحجرة. |