Era o Hip. Não há sinais do Hai Fat. Tudo tem por resposta uma evasiva oriental. | Open Subtitles | ما زالَ هاي فات لم يبعث اشارة كُلّ سؤال ياخذ مناوشة شرقية مؤدّبة. |
Procuramos dois suspeitos de raça branca, na ordem dos trinta anos, que pensamos ser naturais da Europa oriental. | Open Subtitles | نحن نبحث عن مشبوهين أبيضين ذكرين في الثلاثين من عمرهم نعتقد بأن جنسيتهم أوربية شرقية |
O seu irmão, David, passou por vários dos melhores colégios do Leste por curtos períodos de tempo, e por vários casamentos que duraram ainda menos. | Open Subtitles | أخوه ديفيد درس في عدة جامعات شرقية متميزة لفترات قصيرة وتزوج عدة مرات لفترات أقصر |
-Definitivamente temos um fantasma. Uma jovem mulher, do Leste europeu. | Open Subtitles | إننا بالتأكيد لدينا شبح إنها شابة أوروبية شرقية |
Foi enterrada no canto nordeste. | Open Subtitles | انها مدفونه في قطعة أرض في الزاوية الشمال شرقية |
Depois tornou-se pastor, e pregou uma mistura de religiões evangélicas e orientais. | Open Subtitles | إيصاء هجين إنجيلي وأديان شرقية. إدّعى أعلى طائرة وجود |
Não tenho desejo de que uma mulher oriental me toque acima da cintura. | Open Subtitles | ليس لدي رغبة في أن تمسني امرأة شرقية فوق الخصر |
Mexicana, texana-mexicana, oriental... cabe a vocês escolherem todos os dias. | Open Subtitles | أطعمة مكسيكية ، أطعمة مزيج من المكسيك وغرب أمريكا ، أطعمة شرقية حسب إختيار كل فرد منكم لكل يوم |
Ele tinha uma filosofia de vida oriental linda. | Open Subtitles | ...كانت لديه فلسفة حياة يابانية و شرقية جميلة... |
As feridas são estranhas, consistentes com uma espécie de faca oriental curvada. | Open Subtitles | يبدو أنها تمت بواسطة سكين نحت شرقية |
Siberia, Fornteira oriental. | Open Subtitles | "سايبيريا"، الجبهة شرقية نوفمبر/تشرين الثّاني، عام 1918 م |
Este é um oriental muito bonito. É vintage? | Open Subtitles | تبدو شرقية للغاية، هل هي قديمة؟ |
Trouxe uma espia da Alemanha de Leste para o nosso consulado com a sua farda. | Open Subtitles | في هذه المدينة أننا لن نتخلي عنهم قُمتي بإحضار جاسوسة المانية شرقية الي القنصلية الامريكية |
E sobre ela parecer uma estrela porno da Europa de Leste. | Open Subtitles | وبخصوص أنها تبدو كنجمة إباحية أوربّية شرقية |
Não é uma assassina, só uma tartaruga do Leste a fazer um lanche. | Open Subtitles | إنّه ليس قاتلا مختلا بل مجرد سلحفاة نهاشة شرقية تتناول وجبة صغيرة. |
Os meus contactos na Alemanha de Leste descobriram que havia um infiltrado não identificado na embaixada. | Open Subtitles | إتصالاتي الألمانية شرقية... أكتشفت أننا لدينا جاسوس مجهول بالسفارة. |
Patrulha do pôr-do-sol. Uma onda épica de nordeste. | Open Subtitles | أثناء دورية الغروب، عند إرتفاع موجة الشمال شرقية |
nordeste Três, entendido. Estamos a iniciar a aterragem. | Open Subtitles | المنطقة الشمال شرقية ثلاثة، عُلم إننا نشرع بالهبوط الاَن |
"Usam cores claras, cor-de-rosa e azul "como as roupas orientais." | TED | "يرتدون الوان براقة ،زرقاء و وردية" "كالملابس شرقية" |
Desde o princípio, eu sabia que a Eurisko efectivamente se expandiria, não por tradicionais estruturas ocidentais, mas empregando certas crenças Zen e outras filosofias orientais. | Open Subtitles | مِنْ البدايةِ، l عَرفَ Eurisko يَتوسّعُ عملياً، لَيسَ بالتراكيبِ الغربيةِ التقليديةِ، لكن بإسْتِخْدام إعتقاداتَ Zen مُتَأَكِّدة وفلسفات شرقية أخرى. |
Ventos de sul, sudeste a 15 nós, com rajadas de 20 nós. | Open Subtitles | الرياح جنوبية, وجنوبية شرقية خمسة عشرة عقدة وترتفع إلى 20 عقدة |
Como uma dançarina do ventre. | Open Subtitles | كراقصة شرقية و في لحظة ما |