ويكيبيديا

    "شعوراً جيداً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sensação boa
        
    • tão bem
        
    • sabe bem
        
    • sentir bem
        
    • senti-me bem
        
    E não sei dizer porquê mas, é uma sensação boa. Roman. Open Subtitles لا أستطيع تفسير السبب , لكن هذا يعطيني شعوراً جيداً
    Raios, que sensação boa! Open Subtitles يا إلهى، يكسبنى ذلك شعوراً جيداً
    Não te ia saber tão bem apertar o gatilho agora? Open Subtitles ألن يكون شعوراً جيداً إذا جذبت الزناد الآن؟
    Não tão bem, para dizer a verdade. Open Subtitles ليس شعوراً جيداً , لأخبركِ الحقيقة
    Estou aqui porque me sabe bem e porque não quero estar sozinha. Open Subtitles أنا هنا لأنها تمنحني شعوراً جيداً لأنني لأريد أن أبقى وحيدة
    Riscar esta alínea da lista fez-me sentir bem, mas foi especialmente bom porque deu ao bando um sítio para se juntar outra vez. Open Subtitles جعلت شعوراً جيداً يراودني لشطب الأمر عن لائحتي لكن هذا كان جيداً لأنه منح العصابة
    Não te vou mentir, senti-me bem. Open Subtitles لن أكذب عليك، لقد كان شعوراً جيداً
    Deixa-nos com uma sensação boa. Open Subtitles يمنح شعوراً جيداً ايضاً
    Sinto-me tão bem contigo, Transito. Open Subtitles أنني أشعر شعوراً جيداً معك
    Isso soube tão bem. Open Subtitles كان شعوراً جيداً جدًّا
    Isso soube tão bem. Open Subtitles هذا كان... كان شعوراً جيداً جدًّا
    Mas não sei mais o que sabe bem. Open Subtitles معكِ لكنني لا أعرف إن كان سيعطي شعوراً جيداً بعد الآن
    Sei que isso sabe bem, não sabe? Open Subtitles أنا أعلم أن ذلك يعطي شعوراً جيداً , أليس كذلك؟
    Porque sei que te faz sentir bem e bonito. Open Subtitles لأنني أعلم بأنها ستعطيك شعوراً جيداً
    Então, se são um desses idiotas que precisam de se sentir bem, vão mas é fazer uma massagem aos pés. Open Subtitles لذا إذا كنت أحد هؤلاء الأغبياء وتريد شعوراً جيداً اذهب للحصول على مساج لقدميك!
    Voltei a tocar. senti-me bem. Open Subtitles ،أعزف مجدداً ومنحني ذلك شعوراً جيداً
    E senti-me bem com isso. Open Subtitles و هذا يعطي شعوراً جيداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد