Não sei aonde é que os teus lábios estiveram ontem. | Open Subtitles | لا تقبّلني أنا لا أعرف أين كانت شفاهك ليلة أمس تحرّك |
Vejo os teus lábios a mexerem-se, mas não oiço uma palavra do que dizes. | Open Subtitles | بإمكاني رؤية شفاهك تتحرّك لكنّي لا أستطيع سماع ما تقوليه |
A propósito, tens um pedacinho ao canto da boca. | Open Subtitles | لديك قليلاً من بقايا الطعام على شفاهك, على فكرة |
Querido, mostra menos os dentes. Relaxa a boca. | Open Subtitles | عزيزي, اظهر القليل من الأسنان ارخي شفاهك فقط |
Depois sempre com este batom. Agora tenho de ir-me lavar. Estás satisfeita? | Open Subtitles | لقد لوثتني بأحمر شفاهك احتاج الآن لتنظيف نفسي |
seus lábios estão azuis. Devia ficar em casa. | Open Subtitles | شفاهك تحولت للون الأزرق أعتقد عليك البقاء بالمنزل |
Sabes, demorei umas três horas para desenhar a sombra do teu lábio superior. | Open Subtitles | استغرق مني حوالي 3 ساعات لانهي التظليل حول شفاهك العليا بالصوره |
Tens essas jantes á rapper embrulhadas á volta dos pneus... como se tivesses os teus lábios embrulhados neste cano do frigorifico. | Open Subtitles | حصلت على تلك حافات مغني الراب لفّ حول إطاراتك مثل أنت كان عندك شفاهك لفّ حول هذا هنا إنبوب سترة |
Posso ver os teus lábios a mexer mas não ouço nada. Leva... | Open Subtitles | كما تعلم , يمكنني أن أرى شفاهك تتحرّك لكنني لا أسمع أيّ صوت |
Sei que estás a falar. Vejo os teus lábios a mexer, mas não percebo. | Open Subtitles | آسف، أدري بانك تتحدث، فأنا أرى شفاهك تتحرك، ولكنني لا أفهم ما تقوله.. |
Seja qual for a causa da morte, agora está nos teus lábios. | Open Subtitles | والفيروس الذي مات بسببه موجود الآن على شفاهك |
Não tens medo que os teus lábios possam cair? | Open Subtitles | ألست خائفاً على شفاهك من أن تسقط؟ |
Cuidado. Mais uma rodada e o próximo beijo é na boca. | Open Subtitles | انتبهي رو , بالجولة القادمة ربما يستهدف شفاهك |
Só têm de ter a certeza que mexem a boca precisamente igual aquando da gravação. | Open Subtitles | فقط كن متأكداً من أن شفاهك تتماشى بالضبط مع الكلام |
Então cala a boca a menos que queiras ter uma queixa. | Open Subtitles | إذا أطبقي شفاهك مالم ترغبي التبليغ |
Elas não vinham cá depois das 18h e eu parava de comer o teu batom. | Open Subtitles | أختاك لا يأتون بعد السادسة ، وسأتوقف عن أكل أحمر شفاهك |
Cão, quando terminares de aplicar o teu batom, que tal levares-me ao parque? | Open Subtitles | عندما تأخذ فاصل من إعادة تطبيق أحمر شفاهك ماذا عن أخذي للمتنزه؟ |
Você pode falar devagar... e articular que eu posso ler os seus lábios. | Open Subtitles | تكلم فقط ببطء وبوضوح وأنا يمكن أن أقرا شفاهك |
Quero mergulhar na profundeza dos seus olhos. Beijar seus lábios vermelhos como sangue. | Open Subtitles | اريد ان ارى ما في اعماق عيونك وأريد تقبيل شفاهك الحمراء كلون الدماء |
Morde o lábio quando costura. | Open Subtitles | أنتِ تلدغين شفاهك عند الخياطة. |
Tens algas no lábio. | Open Subtitles | لديك بعض الطحالب في شفاهك. |
Estou certa que o povo de Londres descobrirá em breve a nossa vida, sem ter de a ouvir dos vossos lábios. | Open Subtitles | بدون سماعها من شفاهك |