A Lina move a boca mas Kathy canta por ela. | Open Subtitles | لينا تحرك شفتيها وكاثي تغني وتتكلم عنها. |
Prefiro ter podido sentir o cheiro do cabelo dela um beijo da boca dela um toque da mão dela do que uma eternidade sem ela. | Open Subtitles | لكنت فضلت أن أملك نسمة من شعرها قبلة من شفتيها |
Um homem viril pode ser o que lhe falta para abrir a boca. | Open Subtitles | ويمكن أن يكون مجرد رجل متعافية الشيء لتخفيف شفتيها. |
A sua língua, soco-inglês desliza entre os seus lábios as suas ancas, todas risos e palma de vento. | TED | لسانها، كله قبضاتٌ نحاسية تنزلق بين شفتيها أردافها، ملؤها البهجة وصوت تصفيق الرياح. |
Ela matou-se, mas eu também contribui para colocar o veneno nos seus lábios. | Open Subtitles | لقد قتلت نفسها. لكنني ربما كنت من وضع السم على شفتيها |
A maquilhagem vermelha de palhaço que ainda estava nos lábios dela. | Open Subtitles | تبرج المهرج البراق الأحمر الذي بقي على شفتيها |
Tem batom no copo e nos lábios dela, mas não está aqui e não está na bolsa dela. | Open Subtitles | أجل , ماذا بشأنه ؟ إنه على الكوب هنالك القليل منه على شفتيها |
Trouxe o sapo até aos lábios. | Open Subtitles | رفعته إلى مستوى شفتيها |
Achámos melhor ouvir estas notícias directamente da sua boca. | Open Subtitles | نعتقد أنه من الأفضل أن تسمع تلك الأخبار مباشرة من شفتيها. |
Tu sabes como, na boca. | Open Subtitles | ماذا ؟ في شفتيها و ماذا عن شفتي ؟ |
Fui beijá-la na testa mas estava tão escuro, que lhe acertei na boca. | Open Subtitles | ذهبت لتقبيل لها على الجبهة... ... ولكن كان الظلام حتى، أنا حصلت بطريق الخطأ على شفتيها. |
Está a beijá-la na boca. | Open Subtitles | إنه يقبلها في شفتيها. |
Beija-a na boca, tu sabes... | Open Subtitles | كلا. قبلها في شفتيها |
Ela abre a boca, mostra os dentes. | Open Subtitles | انها ترفع شفتيها |
Beije os seus lábios mortos e frios e descubra que esposa viva ela é. | Open Subtitles | قبل فقط شفتيها المجمدتين لتعرف كيف هي زوجة نشيطة |
seus lábios têm o gosto daquela coisa pornográfica que ela usa. | Open Subtitles | لديك مذاق ذلك الشيء الإباحي الذي تضعه على شفتيها |
Que Sua Santidade o escreva dos seus lábios adúlteros. | Open Subtitles | اسمح لقداسته ان يدونها. من شفتيها الزانيه. |
Esta substância prateada nos seus lábios não é algo que eu tenha visto. | Open Subtitles | لم أرَ تلك المادة الفضية التي على شفتيها من قبل قط. |
Apesar dos lábios dela poderem ter tocado os teus, a última pessoa com quem ela esteve antes de ir foi comigo. | Open Subtitles | على الرغم من أن شفتيها قد لامست شفتيك فأنا آخر شخص كانت معه قبل أن تغادر |
Se fizeres um mau trabalho, eu mesmo coserei os lábios dela na tua cara. | Open Subtitles | لكن أن قمت بعمل سيء، سأخيط شفتيها على وجهك بنفسي. |
Então, se alguma Cheerio com quem te andavas a meter sem querer, decidir beijar-te de repente, vais fazer uns mortais para trás antes que os lábios dela toquem nos teus? | Open Subtitles | إذاً، إذا واحدة من المشجعات تغازلك بدون سيطرة فجأةً قررت تقبيلك، سوف تقوم بقفزة خلفية قبل أن تلمس شفتيها |