Mas ele levou drogas para o apartamento de alguém que estava sóbria há quase seis meses. | Open Subtitles | نعم، لكنه جلب الأدوية لأكثر من شقة من شخص كان بالكاد ستة أشهر الرصين. |
Vivo com os meus, nossos dois filhos num apartamento de três quartos, na Rua North Dearborn, no 3001. | Open Subtitles | ...أعيش مع طفلان في شقة من ثلاث غرف نوم في 3001 ن. |
♪ Mobilaram um apartamento de dois quartos numa promoção. | TED | ♪ ♪ قاموا بفرش شقة من حسم (رويبك) لغرفتين. |
Vou começar a procurar um apartamento com três quartos aqui. | Open Subtitles | سأبدأ بالبحث عن شقة من ثلاث غرف نوم هنا |
Então porque vivia num apartamento com um só quarto e trabalhava como trolha há 5 anos? | Open Subtitles | إذن لمَ كان يسكن في شقة من غرفة واحدة ويعمل كعامل نظافة خلال السنوات الخمس الماضية؟ |
Tu pensaste que iríamos morar num apartamento de um quarto? | Open Subtitles | {\pos(192,220)}أكنت تفكر أننا سوف نعيش في شقة من غرفة نوم وحيده؟ |
Você não encontra um Gauguin num apartamento de dois quartos todos os dias, pois não? | Open Subtitles | لن تجدين لوحات (غوغان) في شقة من غرفتي نوم كل يوم, اليس كذلك؟ |
O vencedor do melhor apartamento de alguém que conhecemos é... | Open Subtitles | بأفضل شقة من أي شخص نعرفه هو |
No apartamento de quem? | Open Subtitles | شقة من ؟ |
- apartamento de quem? | Open Subtitles | شقة من ؟ |
Ela imaginou-vos aos dois a ter sucesso e de repente vê-se num apartamento com um quarto, com um tipo que passa o tempo livre a ler livros de BD e a jogar videojogos. | Open Subtitles | ربما إعتقدت أنكما ستنجحان معًا ثم فجأة وجدت نفسها فى شقة من غرفة نوم واحدة مع رجل يحب قضاء وقت فراغه مع القصص المصورة |