Agora lembra-te, disseste que era no teu apartamento, que tinhas ficado inconsciente. | Open Subtitles | الآن ، تذكري ، قلت أنكِ كنتي في شقتكِ وقد ضُربتي |
Foi à porta do teu apartamento, debaixo do elevador. | Open Subtitles | حدث الأمر خارج شقتكِ أسفل سكة القطار المرتفعة |
Que alguém invadiu o teu apartamento e que te atacou. | Open Subtitles | ماذا قالت ؟ أن شخصاً ما أقتحم شقتكِ وهاجمكِ |
Vi uma criança a sair do seu apartamento, com cerca de 10 anos. | Open Subtitles | لقد رأيت طفل يخرج من شقتكِ . ربما فى الـ10 عمراً |
Mas esperamos um mandado para o seu apartamento. Fale agora e fazemos um acordo. | Open Subtitles | ولكنّنا في إنتظار مذكّرة أمر للبحث في شقتكِ تحدّثي الآن، ويمكننا التوصّل إلى إتفاق |
Disseram que viram o Corvis ser ameaçado na porta da sua casa. | Open Subtitles | الآن، هنالك شهودٌ يقولون أنّهم رأوا رجلاً يهدد (كورفس) خارج شقتكِ |
Uma vez que paguei o liceu, a faculdade, o teu carro, e agora, o teu apartamento, e despesas diárias | Open Subtitles | حسناً، ما دمت قد دفعت ثمن كليتك، كليتكِ الطبية، سيارتكِ، والآن شقتكِ ونفقاتكِ الحية، |
Achámos um corpo no teu apartamento e o ADN existente coincidia com o teu. | Open Subtitles | وجدنا جثة في شقتكِ بنفس الحمض النووي الذي تحمليه |
O sangue na maçaneta sugere que ele abriu a porta fora do teu apartamento. | Open Subtitles | وجدت بسبب أنه فتح الباب بيدهالمجروحة.. وهذا يشير إلى أنه قد تم طعنه خارج شقتكِ |
Levantou-se, cambaleou para o teu apartamento. | Open Subtitles | لقد تحامل على قدميه وأخذ يتمايل إلى أن وصل إلى شقتكِ |
Achámos um corpo no teu apartamento e o ADN existente coincidia com o teu. | Open Subtitles | وجدنا جثة في شقتكِ بنفس الحمض النووي الذي تحمليه |
Eles compararam as impressões digitais do teu apartamento e as amostras de ADN a todas as bases de dados conhecidas. | Open Subtitles | لقد أجروا تحليلاً للبصمات من شقتكِ وكذلك عينات الحمض النووي لكل شخص موجود في قواعد البيانات ولم يظهر أي إسم |
Estou no teu apartamento. O meu está demasiado vigiado. | Open Subtitles | . أسكن في شقتكِ تخضع شقتي للحراسة وربما لأجهزة التصنت |
Eu até ficava fora do teu apartamento a noite toda a segurar uma aparelhagem, mas disseste-me que odiavas música dos anos 80. | Open Subtitles | كنتُ لأقف خارج شقتكِ طوال الليل حاملاً صندوق الموسيقى لولا أنّكِ أخبرتِني بكرهكِ لموسيقى الثمانينات |
Neste momento, indica que estás no teu apartamento, mas posso colocar-te em qualquer lugar do mundo. | Open Subtitles | حالياً، يقرأ كأنكِ في شقتكِ ولكن بإمكاني جعلكِ تبدين بأي مكان في العالم |
Liguei o alarme do teu apartamento e dei as chaves à pessoa que cuida da Polenta, conforme me pediste. | Open Subtitles | لقد ضبطت المنبه في شقتكِ, واعطيت المفاتيح لأختكِ مثلما قلتِ لي |
Olá. Então sim, é claro que vou ajudá-la a pintar o seu apartamento, | Open Subtitles | مرحباً، بلى، بالطبع سأساعدكِ فى طلاء شقتكِ |
Depois ele raptou-a do seu apartamento e matou-a ao saber que ela não dava continuidade ao plano de destruir o Presidente. | Open Subtitles | من شقتكِ وقتلها عندما لم تقبل فكرة مواجهة تشريح الإعلام لها جراء إدعاءاتها |
Está bem, está bem. Então, explique isto. Este lenço de alpaca azul foi encontrado no seu apartamento. | Open Subtitles | حسناً، إذن فسّري هذا، فلقد تمّ إيجاد وشاح الألبكة الأزرق هذا في شقتكِ. |
Srtª Ramirez, no fim de semana passado esteve com a Tracy Jacobs, no noite em que a SWAT foi ao seu apartamento, correcto? | Open Subtitles | آنسة راميريز الأسبوع الماضي كنتِ بصبحة تريسي جاكوبز في الليلة التي جاءت فيها قوات التدخل السريع الى شقتكِ |
Diz que puseram o dinheiro em sua casa. | Open Subtitles | انت تقولين بانه تم وضع هذه في شقتكِ |