Há três queixas contra si, em três estados, por ter cães ferozes. | Open Subtitles | ضدك ثلاث شكاوي مسبقة في ثلاث ولايات مختلقة لامتلاكك كلاب عنيفة |
Não tenho queixas. Todas as irmãs foram bastantes simpáticas. | Open Subtitles | ليس لديَّ شكاوي كل الممرضات كنَّ لطيفات غالباً |
Houve queixas sobre ardor de pele, mas não se preocupe. | Open Subtitles | كانت هناك شكاوي من حروق بالجلد لكن عليّ ألا أقلق |
Temos reclamações de cheiros ofensivos vindos de duas carrinhas nas imediações do restaurante. | Open Subtitles | لدينا شكاوي من الروائح الكريهة عن شاحنتان في مبنى المطعم |
Ouvimos outras reclamações na mesma área. | Open Subtitles | لقد تلقينا عدة شكاوي مماثلة في المنطقة ذاتها. |
Não tenho nenhuma reclamação, mas ainda acho estranho que uma mulher na condição dela trabalhe como criada de uma lady. | Open Subtitles | ليس لدي شكاوي لكن ما زلت أجد الأمر غريباً أن إمرأة في وضعها ما تزال تعمل كخادمة ليدي |
Agora o hospital está a receber queixas sobre a vossa prática privada. | Open Subtitles | الآن المستشفى حصل على شكاوي بشأن عيادتك الخاصة |
A gerência da biblioteca recebeu muitas queixas dos pais... | Open Subtitles | لوحة المكتبة تلقت العديد من شكاوي الأباء |
Cinco queixas civis... três de excesso de força. | Open Subtitles | خمس شكاوي مدنية.. ثلاث منها بسبب استخدام القوة المفرطة |
Temos registo de queixas anteriores contra o seu cão. | Open Subtitles | كانت في الماضي شكاوي ضد الكلب الخاص بكِ |
Sim, as coisas correm bem. Muito bem. Meu Deus, não tenho queixas. | Open Subtitles | نعم،كل الاشياء تذهب هكذا يا الهي،لا يوجد شكاوي |
Isto não são queixas. São cartas de agradecimento. Ele manteve contacto com recrutas mesmo depois da formação. | Open Subtitles | هذه لم تكن شكاوي عليه بل رسائل شكر وتقدير لقد بقي على اتصال مع متدربينه بعد التخرج |
Alguém recebe mais do que três queixas aqui na caixa e tem que ir. | Open Subtitles | أي أحد سيحصل علي ثلاثة شكاوي في هذا الصندوق سيتوجب عليه الحضور |
Recebeu 4 queixas por chamar a Residentes homens, nomes de rapariga. | Open Subtitles | لقد تلقيت 4 شكاوي لأنك دعوت أطباء مقيمين ذكور بأسماء انثيات |
O governo estava a receber queixas acerca do asilo, então mandaram um inspector investigar. | Open Subtitles | الحكومة حصلت على شكاوي عن الملاجئ لهذا ارسلت مخبر ليتحقق من الموضوع |
ele sofre de varias queixas físicas e fraquesas. | Open Subtitles | و كمثال عاني بوذا من آلام الظهر فى أواخر حياته لقد عاني من عدة شكاوي جسدية |
Resumindo, as queixas do autor estão a deixar o processo insopurtável. | Open Subtitles | على أية حال، شكاوي المؤلف تجعل العملية لا تطاق |
O Director recebeu 5 reclamações da irmã mais nova da Monica, por apanhar de um punk no intervalo. | Open Subtitles | المدير لديه خمس شكاوي من أخت مونيكا لتعرضها للضرب من قبل بعض المعتوهين |
Recebemos algumas reclamações de barulho relativas a este endereço. | Open Subtitles | عمت مساء يا سيدتي تلقينا عدداً من شكاوي الضجيج |
Mas, você sabe, eu não tenho reclamações. | Open Subtitles | لكن انت تعرف , ليست لدي اي شكاوي |
É só saíres de casa para aparecer uma nova reclamação. | Open Subtitles | شكاوي من المدرسة , شكاوي من الجيران بمجرد أن تخطو للخارج وتبدأ الشكاوي |