Eu tenho de ir. Mas obrigada por tudo! | Open Subtitles | أنا مضطرة لذلك يا رفاق و لكن شكراً من أجل كل شئ |
Olá, obrigada por terem vindo e sejam bem-vindos ao vosso zoo. | Open Subtitles | مرحباً يارفاق شكراً من أجل حضوركم و مرحباً بكم فى حديقتكم |
obrigada por isto. Comparei-os. | Open Subtitles | شكراً من أجل تلك، لقد قمتُ بمقارنتهم |
Ele matar-te-ia, mas, Obrigado pela ideia. | Open Subtitles | سقتلك، لكن شكراً من أجل الفكرة |
- Obrigado pela gasolina, iogurte. | Open Subtitles | - شكراً من أجل الوقود " يوجرت " |
Obrigado pelo Jantar. Estava óptimo. | Open Subtitles | شكراً من أجل العشاء يا "مايبل" لقد كان لذيذاًَ |
Hilary, Obrigado pelo encantador boletim. | Open Subtitles | هيلاري, شكراً من أجل البث اللّطيف |
"Olá, Stuart, Obrigada pelo encontro divertido. | Open Subtitles | مرحباً , ستيوارت , شكراً . من أجل ذاك الموعد الممتع |
obrigada por um dia normalíssmo, pai. | Open Subtitles | شكراً من أجل هذا اليوم العادي، يا أبي |
obrigada por tudo, Manny. | Open Subtitles | شكراً من أجل كل شيء ماتي |
obrigada por salvar os animais. | Open Subtitles | شكراً من أجل إنقاذ الحيوانات |
obrigada por isso. | Open Subtitles | شكراً من أجل هذا |
Gavin, obrigada por... | Open Subtitles | "جافن" شكراً من أجل... . |
Obrigado pela boleia. | Open Subtitles | شكراً من أجل التوصيلة |
Obrigado, pela minha perna. | Open Subtitles | شكراً من أجل رجلي |
Obrigado pela festa. | Open Subtitles | شكراً من أجل الحفلة. |
Obrigado pelo empurrão na direcção certa. | Open Subtitles | شكراً من أجل الدفعة في الإتجاه الصحيح. |
Obrigado pelo blusão. | Open Subtitles | لا شكراً من أجل المعطف |
Obrigado pelo chá. | Open Subtitles | شكراً من أجل الشاي |
Quero dizer, é tipo "Obrigada pelo favor". | Open Subtitles | أعني أنها أشبه بـ، " شكراً من أجل كِسْرة الخبز" |