Evidentemente, compreendi que o que o fez ficar mais alto sim, foram as pernas, muito obrigado, mas como um primeiro passo, foi a dignidade. | TED | فهمت طبعا أن ما جعله يبدو طويلا عندما يقف -- نعم، كان الرجلان، شكرا جزيلا لكم -- لكن كخطوة أولى، كانت الكرامة. |
Realmente, muito obrigado por não adormecerem, porque é isso o que o vosso cérebro deseja. | TED | حسنا، شكرا جزيلا لكم لعدم استسلامكم للنوم، لأن ذلك هو ما يتوق إليه دماغكم. |
CA: Bravo. CP: muito obrigado. | TED | كريس أندروز: شكرا لك ديفيد بوجيه: شكرا جزيلا لكم. |
Tom, muito obrigado. | TED | توم ، شكرا جزيلا لكم. لقد كانت حقا ، حقا عظيمة. |
Tenho de dizer-vos, do fundo do nosso coração, muito, muito obrigada. | TED | أود ان أشكركم من أعماق قلبي شكرا جزيلا لكم |
muito obrigado. Vou tentar levar-vos numa viagem ao mundo da acústica subaquática das baleias e golfinhos. | TED | شكرا جزيلا لكم .. سوف احاول ان أأخذكم في جولة حول نغمات الاعماق التي تصدرها الحيتان والدلافين |
muito obrigado. | TED | .لكي تستطيع التواصل فيما بينها شكرا جزيلا لكم |
Santo Deus, muito obrigado. | Open Subtitles | شكرا لكم، شكرا لكم الحمد لله شكرا جزيلا لكم |
Bom, muito obrigado. Isto foi muito informativo. | Open Subtitles | شكرا جزيلا لكم لقد تم تزويدنا بالمعلومات المطلوبة |
Primeiro suplente da equipa de xadrez. muito obrigado... | Open Subtitles | أول تغيير أماكن حدث فى فرقة الشطرنج شكرا جزيلا لكم |
muito obrigado por me receberem. Considero um acto de coragem convidarem-me para estar aqui. | Open Subtitles | شكرا جزيلا لكم لإستضافتي إنها شجاعة منكم أن تقوموا بدعوتي إلى هنا |
muito obrigado por nos receberem, pessoal. | Open Subtitles | شكرا جزيلا لكم يارفاق لاستضافتنا على الغداء |
muito obrigado. | Open Subtitles | بالطبع سوف نعود شكرا جزيلا لكم. شكرا لكم |
Obrigado a todos. muito obrigado por terem vindo. | Open Subtitles | شكرا لكم جميعا شكرا جزيلا لكم جميعا على القدوم |
muito obrigado. Tenham uma boa noite. | TED | شكرا جزيلا لكم . أتمنى لكم ليلة سعيدة. |
SB: muito obrigado. | TED | سام : شكرا جزيلا لكم. فرانسس: أحسنت. |
Acredito que conseguimos. Obrigado pessoal, muito obrigado. | TED | أؤمن أنّ الأمر ممكن. شكرا جزيلا لكم. |
muito obrigado por estarem presentes. muito obrigado. | TED | شكرا جزيلا لكم على حضوركم. شكرا جزيلا. |
É muito excitante. D: Muito excitante, na verdade, Meus senhores, muito obrigada. | TED | وهو الشيء المثير جدا. د: أمور مثيرة فعلا. شكرا جزيلا لكم يا سادة. |
muito obrigada por me teres convidado. | Open Subtitles | شكرا جزيلا لكم على دعوتكم لي. لا، من فضلك. |
- Ótimo, muito obrigada. | Open Subtitles | في حوالي 20 دقيقة. العظمى. شكرا جزيلا لكم. |