Morte por enforcamento não é muito bonita de se ver. Terás pesadelos. | Open Subtitles | الموت شنقاً هو منظر سي لتريه .. ستطاردك الكوابيس جراء هذا |
Para aqueles que persistirem com a sua traição, a punição será a morte por enforcamento. | Open Subtitles | لأولئك الذين أستمروا بخيانتهم سيكون عقابهم الأعدام شنقاً |
Essencialmente, execução por enforcamento é estrangulamento, resultado da diminuição do ar no pescoço do executado. | Open Subtitles | الـإعدام شنقاً يعتمد علي تقييد مسار الهواء بالعنق للشخص الذي يُعدم. |
... a ser enforcado até morrer. | Open Subtitles | ..وأي أسماء مستعارة أخري قد أتخذها حكمنا عليه بالإعدام شنقاً حتي الموت |
Portanto, condenamo-lo a ser enforcado até à morte. | Open Subtitles | ولذلك حكمنا عليه بالإعدام شنقاً حتى الموت |
Qualquer um que saiba do seu paradeiro e não denuncie está sujeito à forca. | Open Subtitles | وأيّ شخص يعرف مكانها ولا يبلّغ عنها هو عرضة للإعدام شنقاً |
Datak Tarr, este painel considerou-te culpado de alta traição, que acarreta uma pena de morte por enforcamento. | Open Subtitles | داتاك تار، هذه اللجنة قد أدانتك بالخيانة العظمى، والتي عقوبتها الإعدام شنقاً. |
Admite que estás errada e arrepende-te, ou serás condenada à morte por enforcamento. | Open Subtitles | اعترفي أنكِ مُذنبة واعلني توبتكِ وإلاَّ سيُحكم عليكِ بالإعدام شنقاً |
Por bruxaria é punido à morte por enforcamento, amanhã ao alvorecer. | Open Subtitles | أرى أن العقاب هو الإعدام شنقاً فجر غد |
Sentencio o à morte por enforcamento. | Open Subtitles | أحكم امامكم جميعاً عليه بالموت شنقاً |
"Maggott, A.J. Morte por enforcamento." | Open Subtitles | "ماجوت أى . جى " " الإعدام شنقاً " |
Então, ele asfixiou por enforcamento. | Open Subtitles | إذن فهو أختنق شنقاً |
"Gordon Stuart Northcott, você foi condenado por assassínio... e a pena para isso é a morte por enforcamento. | Open Subtitles | "غوردن ستيوارت نورثكوت)، تمّت إدانتكَ) بارتكاب جريمة قتل وعقوبتها الموت شنقاً" |
Irmão de Caroline e Michael, falecido, que se suicidou por enforcamento. | Open Subtitles | شقيق (كارولين) و (مايكل) المتوفي المنتحر شنقاً |
As marcas no pescoço de Amanda não são consistentes com suicídio por enforcamento. | Open Subtitles | علامات الرباط على رقبة (أماندا) لا تتفق مع الإنتحار شنقاً. |
Ele podia acabar enforcado ali no El Tenedor del Diablo. | Open Subtitles | ربما كانت خاتمته الإعدام شنقاً فى منطقة "مالك الشيطان". |
O seu pai foi enforcado pela União Soviética... pelo crime de banditismo. | Open Subtitles | والده حكم عليه بالإعدام شنقاً من قبل الإتحاد السوفيتى لجرائم السطوّ المسلّح |
Condenado à morte pelo Tribunal Internacional de Crimes de Guerra, Hideki Tojo foi enforcado a 23 de Dezembro de 1948. | Open Subtitles | حكم عليه بالإعدام من قبل المحكمة أعدم شنقاً في 23 ديسمبر 1948. |
Após um julgamento que durou três semanas, Höss foi condenado à morte, a ser enforcado numa forca especialmente construida no local dos seus crimes, em Auschwitz. | Open Subtitles | بعد محاكمة إستمرت ثلاثة أسابيع حُكم على "هيس" بالموت شنقاً على مشنقة بُنيّت خصيصاً "فى موقع جرائمه في "آوشفيتس |
Os condenados foram enforcados lentamente em ganchos de carne. | Open Subtitles | لقد شُنق المدانون شنقاً بطيئاً معلقين إلى خطاطيف اللحم |