ويكيبيديا

    "شهادات" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • certificados
        
    • diplomas
        
    • depoimentos
        
    • certidões
        
    • referências
        
    • certidão
        
    • testemunhos
        
    • certificado
        
    • cursos
        
    • licenciaturas
        
    • diploma
        
    • atestados
        
    • testemunho
        
    Exceto que podem caso entrem numa A.C. estrangeira e emitam certificados falsos. TED الا اذا هاجموا شركات شهادة الأمان الغربية واصدروا شهادات مزيفة
    Que é um homem muito sábio. Tem muitos diplomas. Open Subtitles أنك رجُل مثقف جداً وحصلت على شهادات كثيرة
    Aqui estão os depoimentos dos principais envolvidos. Open Subtitles هذه نسخ من شهادات ادلى بها كل من كان حاضرا للموقف
    Tenho registos pessoais, certidões de casamento e um endereço. Open Subtitles حصلت على السجلات الشخصية على شهادات الزواج والعناوين
    - Traga um currículo, três referências e um DVD incluindo um adagio, exercícios de pirueta e uma variação clássica. Open Subtitles . اريد بطاقه حقيقيه . ثلاثه شهادات وفديو حقيقى لكى . يتضمنوا التدريبات . و الاختبار الكلاسيكى
    Não há certidão de nascimento, não há número de segurança social. Open Subtitles ليس هناك شهادات ميلاد، لا رقم ضمان إجتماعي، لا شيء.
    testemunhos verosímeis repetidamente ignorados, pistas não confirmadas, parcialidade nas conclusões... Open Subtitles مرارا وتكرارا تم تجاهل شهادات ذات مصداقية لأنها غير متتابعة أو الإستنتاجات انتقائية , أو بدون فهرس
    - Não. Que tal um certificado online? Open Subtitles ماذا عن أحد شهادات القسيس المتاحة على شبكة المعلومات؟
    havia um aluno embaixador, havia discursos a serem lidos, poesia escrita propositadamente para a inauguração, dignitários a presentear pessoas com certificados, e tudo aquilo era apenas uma festa delirantemente divertida. TED تجد البالونات، وسفيرًا للطلاب، وكذلك خطابات يتم إلقاؤها، وشعرًا كُتِب خصيصًا لهذا الافتتاح، وأشخاص رفيعي المقام يقدمون شهادات تقديرية للناس، والأمر كله كان أشبه بحفلة مسلية ومثيرة.
    - Eu faço roubo limpo. Nada de peles, acções, certificados do tesouro. Open Subtitles أنظر، أنا أسرق الألماس، لا فراء، لا حصّالات نقود، لا شهادات أسهم، لا منقولات، لا سندات خزانة، لا شيء يشبه ذلك
    Só estou a enviar certificados de óbito ligados às fatalidades dos feriados. Open Subtitles كلاّ، بل بريد شهادات الوفاة المتعلقة بضحايا العطلة
    Tu tens mais diplomas, o que sabes sobre elas? Open Subtitles تتفوق عليّ ببضع شهادات علمية، ماذا تعرف عنهم؟
    As teorias podem ser partilhadas, e vocês não têm de ser Professores universitários com vários diplomas para terem ideias com valor. TED يمكن أن نتشارك النظريات، وليس بالضرورة أن تكون أستاذاً لديه شهادات عديدة ليكون لأفكارك قيمة.
    Tenho depoimentos sob juramento do Cap. Nichols de sua artilharia... do Cap. Open Subtitles إن معي شهادات من الكابتن نيكولاس محدد إحداثيات المدفعية
    Temos depoimentos do seu pessoal em como discutiu com a Susan antes da sua morte. Open Subtitles لدينا شهادات من العاملين لديك بانك قد تجادلت مع المرأة التي كنت تعرفها على أنها سوزان شيبرد
    As certidões de óbito valem mais do que outras formas de identificação, então apesar das minhas testemunhas estarem no tribunal, legalmente não estavam. Open Subtitles شهادات الوفاة تتفوق على جميع الأشكال الأخرى من أثبات الهوية لذا على الرغم من أن لي شهودا واقفين في قاعة المحكمة
    Naquele tempo em que nasci, os negros não recebiam certidões de nascimento, e aquela lei só foi modificada em 1973. TED في الوقت الذي ولدت فيه، لم تكن شهادات الميلاد تصدر للاشخاص السود و لم يتغير هذا القانون الا في عام 1973
    A agência enviou-me. Aqui estão as minhas referências. Open Subtitles الوكالة ارسلتنى ها هى ذا شهادات المؤهلات
    Tenho a certidão de nascimento original. E cópias delas. Open Subtitles حصلتُ على شهادات الميلاد الأصلية نُسخ لشاهدات الميلاد
    Este filme é baseado numa história real. A maior parte do diálogo do julgamento são testemunhos reais. Open Subtitles أحداث الفيلم مستوحاة من قصه حقيقيه معظم الحوارات المحاكميه شهادات حقيقيه
    Mas queriam as minhas notas num certificado oficial da escola. Open Subtitles "لكنّهم كانوا يريدون تقديراتي على شهادات أصليّة من مدرسة معتمدة."
    Formei-me em muitos cursos quando estava na prisão. Open Subtitles لدي شهادات بعدة برامج بينما كنت في السجن
    Sim, sei que sou uma pessoa... calma e racional, com várias licenciaturas. Open Subtitles نعم . أنا أعرف أنني شخصية هادئة وعاقلة مع العديد من شهادات الدراسات العليا
    Nunca tiveram a oportunidade de ir para a escola, nunca tiraram um diploma, nunca viajaram nem se destacaram. TED لم تتح لهن الفرصة أبدًا للذهاب إلى المدرسة، لا يحملن شهادات جامعية، ولا يسافرن، ولا يتعرضن للمعرفة.
    Se eu destruir alguns atestados de óbito e emitir novos de baptismo, é a única prova que os alemães precisam como cartão de identidade. Open Subtitles إن اتلفت بعضا من شهادات وفاة الأبرشية وأصدر شهادات تعميد جديدة هذا مايثبت للألمان الحاجة للحصول على بطاقة هوية
    Recibos, amostras de tinta, testemunhas, testemunho do ferro-velho que demoliu o seu Mercedes. Open Subtitles ايصالات ، عينات اصباغ حسابات شهود عيان, شهادات من التشليح الذين تخلصوا من سيارتك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد