Sem os comprimidos, se desse uma trinca num chocolate, produzia ácido gástrico suficiente para digerir uma bola, provocando uma overdose. | Open Subtitles | بدون الحبوب لقمة من قطعة شوكولاته سوف تنتج حمض معدي ما يكفي لتآكل البالونات مسببة له جرعة مفرطة |
Investigadores ingleses descobriram que um sorriso pode gerar o mesmo nível de estimulação cerebral de 2000 barras de chocolate. | TED | واشار الباحثون البريطانيون ان ابتسامة واحدة يمكنها ان تعادل تحفيز نفسي مريح بنفس ما يقارب اكل 2000 لوح شوكولاته |
Vieram ter connosco a pedir pão e, como tínhamos pão suficiente, demos-lhes pão e eles deram-nos chocolate. | Open Subtitles | لقد أتوا إلينا سائلين عن بعض الخبز، وكان لدينا خبز كافى وهكذا أعطيناهم خبزاً فأعطونا شوكولاته |
Ainda bem. Mudemos de assunto. Toma um chocolate. | Open Subtitles | جيد، دعينا نتحدّث عن شيء آخر تناولي شوكولاته |
A casa de banho é muito cómoda, não tem chocolates nos travesseiros. | Open Subtitles | مفرشك ناعم جدا ؟ . لا توجد شوكولاته على الوسادة ؟ |
Amendoins com chocolate, barras de chocolate pequenas, quatro garrafas de vinho, meia de rum, e nove bolachas. | Open Subtitles | شوكولاته بالفستق وألواح من الشوكولاتة الصغيرة أربعة زجاجات نبيذ، نصف زجاجه شراب روم وتسعة معجنات مقرمشه |
Não podes fazer uma escalada só com chocolate e um gole de vinho. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تتسلق جبل ولم تأكل سوى قطعة شوكولاته ورشفة نبيذ |
Rações de combate para três dias, barras de chocolate, rebuçados, café em pó, açúcar e fósforos. | Open Subtitles | مؤونة 3 أيام من حصص الطعام ألواح شوكولاته ، مسحوق قهوة |
Uma grande malga de leite com chocolate e uma fatia de pão com manteiga e mel. | Open Subtitles | شوكولاته حارة بحجم كبير وبعض الخبز مع العسل |
Se eu der esse mesmo fármaco a um verdadeiro viciado em chocolate, uma pessoa que esteja apenas a metê-lo lá para dentro, observa-se algo extremamente interessante: | Open Subtitles | لو أعطيتك نفس المخدر في قطعة شوكولاته بخلطها فيها ستجد نفس الشيء المذهل |
Então contigo é só chocolate, certo? | Open Subtitles | أوه. لذا هي كلها شوكولاته بالنسبة لك، أليس كذلك؟ |
Tem preto, roxo, azul, azul-marinho, vermelho, rosa choque, chocolate e baunilha. - Rosa choque? | Open Subtitles | أسود عنابي أزرق وردي فاتح أحمر , شوكولاته وفانيلا |
Acho que comi muito chocolate. Isso é mau? | Open Subtitles | أكلت شوكولاته أكثر من اللازم هل ذلك سيئ؟ |
Podemos tentar o chocolate do Amor. | Open Subtitles | قد نجرب مثلاَ علبة تلوين العشاق شوكولاته بافضل جودة 33.95 دولار |
Isto não é propriamente um passeio com chocolate quente no passeio. | Open Subtitles | هذا ليس بالضبط شوكولاته حارة على الممشى الخشبي |
É um bolo de chocolate delicioso. E nós vamos visitar-te. | Open Subtitles | انها كعكة شوكولاته شهية وسوف نأتي لزيارتك |
Esta viagem é por minha conta... até ao último chocolate no travesseiro (quarto em hotel de luxo). | Open Subtitles | هذه السفرةِ عليّ، شوكولاته وسادةِ أخيرةِ جداً. |
Por que nunca vamos a uma que venda chocolate quente e livros actuais? | Open Subtitles | لما لا نستطيع أن نذهب لواحد ـ ـ ـ يبيع شوكولاته ساخنة , و كتب جديدة حالياً ؟ |
Alguns recebem flores, outros chocolates. | Open Subtitles | البعض يتلقى زهوراَ والبعض يتلقى شوكولاته |
Quem tinha a informação, enviou-a numa caixa de chocolates. | Open Subtitles | أياً من كان لديه البيان أرسله له فى صندوق شوكولاته سويسريه |
Todas as agências se sentem capazes de publicitar a tablete da Hershey porque o produto em si é dos cartazes mais bem-sucedidos de sempre. | Open Subtitles | كل وكالة ستجتمعون معها تبدو مؤهلة لتسويق شوكولاته "هيرشي" لأن المنتج لوحده أنجح حملة إعلانية على مر العصور. |
Quer um bombom? | Open Subtitles | هل تريدي شوكولاته ؟ |