ويكيبيديا

    "شىء أخر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • outra coisa
        
    • mais alguma coisa
        
    • algo mais
        
    • mais nada
        
    • Mais uma coisa
        
    • o resto
        
    • noutra coisa
        
    Meu coronel, há outra coisa que preciso de lhe dizer. Open Subtitles هناك شىء أخر يا سيدى أحتاج للتحدث إليك عنه
    Tenho a certeza que arranjaremos... outra coisa com nos entreter. Open Subtitles أنا متأكده أننا سنجد شىء أخر لنمضى به الوقت
    mais alguma coisa que me queira contar em relação a si? Open Subtitles هل هناك شىء أخر باق هل تحب أن تخبرنى عن نفسك؟
    Queres dizer mais alguma coisa? Open Subtitles هل لديك شىء أخر تودين أن تقوليه؟ . لا , انا لا أستطيع أن أجيب عا أسئلة أكثر.
    Se precisar de algo mais, telefone ao Frank. Ele contacta-me. Acautela-te, rapaz. Open Subtitles اذآ, اذا أجتجت أى شىء أخر , تكلم الى فرانك هو يعرف كيف يصل لى
    Não há mais nada a dizer, amigos. Vamos cuidar dos nossos negócios. Open Subtitles لا يوجد شىء أخر ليقال يا حضرات دعوة نذهب الى عملنا
    Falando a sério, há Mais uma coisa de que queria falar. Open Subtitles جدياً هناك شىء أخر أردت أن أتحدث عنه لقد كنت محقاً
    Porque não somos só tio e sobrinha. É outra coisa. Open Subtitles لأننا لسنا مجرد خال و أبنة أخت أنه شىء أخر
    outra coisa? Open Subtitles هل يمكننى أقترح عليك شىء اخر ؟ شىء أخر ؟
    O que é que deseja, mais do que qualquer outra coisa? Open Subtitles ما الذى تفضلينه من الرغبات أكثر من أى شىء أخر ؟
    Ela é mais famosa por com quem ela dorme, do que qualquer outra coisa. Open Subtitles إنها مشهورة بسبب الأشخاص الذين نامت معهم أكثر من أى شىء أخر
    Pode ser outra coisa. Nem a examinou. Open Subtitles قد يكون هناك شىء أخر أنت لم تعاينها حتى
    Agora eu prefiro que faças outra coisa com a tua boca. Open Subtitles الآن ، أفضل أن تفعل شىء أخر بفمك
    Posso ajudá-lo em mais alguma coisa, na minha hora da sesta? Não. Open Subtitles أهناك شىء أخر أستطيع تقديمه لك أثناء ساعة القيلولة؟
    - Agradeço. Se se lembrar de mais alguma coisa, Comandante, ligue-nos. Open Subtitles إذا فكرت فى شىء أخر ، أيها الآمر ، أتصل بنا ؟
    mais alguma coisa que possa fazer? Open Subtitles عفوا هل هناك شىء أخر بأمكانى عمله لك ؟
    É a pequena lembrança de Deus de que há algo mais para além de nós no universo. Open Subtitles انها تذكرة الرب لنا انه يوجد شىء أخر بجانبنا ف الكون
    Ela perdeu muito sangue... mas passa-se algo mais com ela. Open Subtitles لقد فقدت الكثير من الدماء ولكن هناك شىء أخر يحدث معها
    algo mais, senhor? Uma porção de vieiras? Open Subtitles هل تحتاج إلى شىء أخر يا سيدى ؟
    Mas, claro, Sr. Anderson, se está determinado a ser enforcado... não há mais nada a dizer. Open Subtitles و لكن طبعاً يا سيد اندرسون أذا كنت مُصمم على أن تُشنق لا يوجد شىء أخر لنقوله
    Quando não há mais nada a fazer, temos de ser filósofas, Mary. Open Subtitles بلى, اذا لم يكن هناك شىء أخر نفعله وأذا سنصبح جميعا فلاسفة يامارى
    Ouve, há Mais uma coisa. Open Subtitles أسمعى,عندى شىء أخر.
    Deve saber, o Julian uma opinião muito definida sobre o realizador, e, como em tudo o resto, temos ideias diferentes. Open Subtitles يجب , أن تعلم أن جوليان لدية اختيارات غريبة بشأن المخرجين وكل شىء أخر أنا وهو لدينا , أشياء مختلفة
    Que estás a trabalhar noutra coisa e passa-me a chamada. Open Subtitles اخبره انك كنت تعمل على شىء أخر و تركت هذا الامر لي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد