Miúdas, tínhamos um negócio para resolver. Agora está tudo bem. Desculpem. | Open Subtitles | كنا نناقش بعض الأعمال يا فتيات كل شيء بخير ؟ |
Quando tento falar com ele, diz que está tudo bem. | Open Subtitles | عندما أحاول التحدث معه يقول أن كل شيء بخير |
Estás a exagerar. Está tudo bem. Foram todos apenas tomar um café. | Open Subtitles | انت تبالغين،كل شيء بخير على اية حال سوف اشرب بعض القهوه |
Desmaiaste e começaste a sangrar novamente, mas vai ficar tudo bem. | Open Subtitles | لقد أٌصبتى بالإغماء وتنزفين ثانية لكن سيصبح كل شيء بخير |
Se queres ajudar, pára de fingir que está tudo bem! | Open Subtitles | تريدين المساعدة ؟ أوقفي التظاهر أن كل شيء بخير |
sozinho numa investigação à paisagem, o que é estúpido mas, mesmo quando ele vai sozinho ele telefona, para me dizer que está tudo bem. | Open Subtitles | بعض العمل الخاص بالتخفي لوحده وهذا شيء غبي ، لكن حتى عندما يكن يتخفى كان يتصل ، ليعلمني أن كل شيء بخير |
Se estiver tudo bem, vou levar-te à embaixada italiana. | Open Subtitles | لو كل شيء بخير آخذك معي للسفارة الإيطالية |
Ela teve uma briga com outra miúda, mas já resolvemos tudo e está tudo bem, por isso, não te preocupes... | Open Subtitles | لقد كانت تتعارك مع فتاة أخرى، لكننا قمنا بتسوية الأمر، وأصبح كل شيء بخير الآن ..لذا لا تقلق. |
Manda uma mensagem e diz que está tudo bem. | Open Subtitles | والآن كلمهم مجدداً وأخبرهم أن كل شيء بخير |
Sim, ela ligou-me ontem da escola. Disse que está tudo bem. | Open Subtitles | أجل، لقد إتصلت بي بالأمس قالت أن كلّ شيء بخير. |
É a TV, certo? Ponho apenas mais um pouco de maquilhagem e tudo bem. | TED | أضع فقط المزيد من الماكياج ويصبح كل شيء بخير. |
Oh, céus. Agora está tudo bem contigo e os teus compinchas. | Open Subtitles | عزيزى , كل شيء بخير الآن بينك و بين رفاقك الآن |
- Está tudo bem. | Open Subtitles | كلا لا نريد الذهاب الى الشرطة .كل شيء بخير |
A noite passada houve muita gente. tudo bem? | Open Subtitles | كانت ليلة مزحمة البارحة ، هل كل شيء بخير ؟ |
Está tudo bem. A menina e a empregada dormiram, tudo bem. | Open Subtitles | كل شيء بخير,الطفلة نائمة, الخادمة نائمة ارتاحي |
Eu descontrolei-me um pouco, mas agora está tudo bem... | Open Subtitles | فقدت بعض التوازن هنا لكن الآن كل شيء بخير |
Sim? Se está tudo bem o que fazem aqui? | Open Subtitles | أجل, إذا كل شيء بخير ماذا تفعلون هنا؟ |
Temos de ir. - Acalma-te. Vai correr tudo bem. | Open Subtitles | يجب أن نذهب أهدأ ، كل شيء بخير |
Está tudo bem. Já passou. Aí tens. | Open Subtitles | كل شيء بخير, لقد نسي ذلك سأراكي الأسبوع القادم |
Só preciso de falar contigo, está bem? | Open Subtitles | أنا ففقد أريد أن أتحدث إليك كل شيء بخير? |
Não faz mal. Eu trato disto. Sim, estas, minha amiga, são colheres de salada. | Open Subtitles | كل شيء بخير سأفعل انا.سأفعل انا,سأفعل انا نعم هذا صديقي ملقط السلطة |
Não, está tudo a correr bem, as rushes têm saído óptimas e parece que continuamos dentro dos prazos. | Open Subtitles | .كلا. كل شيء بخير المشاهد رائعة جداً يبدو بأننا سننتهي في الوقت المحدد |