Desde quando é que vocês fazem duas coisas numa noite? | Open Subtitles | منذ متى يا رفاق تفعلان شيئان في ليلة واحدة؟ |
Quando me dirigi... em direcção à luz brilhante do Sol... da escuridão do cinema... só tinha duas coisas em mente... | Open Subtitles | عندما خرجت إلى ضوء الشمس الساطع من ظلام دار السينما كان لدي شيئان في ذهني |
Os meus pais nunca o disseram, mas sei que querem duas coisas da vida. | Open Subtitles | أن والدايّ لم يخبراني بذلك، لكنني أعلم إنهما يُريدان شيئان في الحياة. |
duas coisas, na verdade, mas considera que a primeira é uma prenda do dia dos namorados. | Open Subtitles | شيئان في الواقع لكن إعتبر الأول كهدية عيد الحب |
duas coisas a acontecer ao mesmo tempo, que não podemos explicar. | Open Subtitles | لقد حدث شيئان في نفس الوقت ولا يمكننا تفسيرهما لست متأكدًا أن هناك شيئ يربطهما |
duas coisas, sou inocente e devia ser mais gentil com a sua filha. | Open Subtitles | إذا كان هناك أي شيء تود قوله... فقله الآن شيئان في الواقع، أنا بريء و ينبغي أن تكون أكثر لُطفاً مع ابنتك |
Porra, não sabes fazer duas coisas de cada vez. | Open Subtitles | لا يمكنك فعل شيئان في نفس الوقت |
Estou á procura de duas coisas num advogado jovem: | Open Subtitles | أبحث عن شيئان في المحامين الشباب |
Há duas coisas na vida, às quais as pessoas são impotentes. | Open Subtitles | هناك شيئان في الحياة الجميع ضعيف أمامهم |
Há duas coisas no mundo que me aterrorizam: | Open Subtitles | هنالك شيئان في العالم يرعبونني |
Quando estavas prestes a aceitar o acordo, havia algo que estava a incomodar-me, bem, duas coisas, na verdade. | Open Subtitles | عندما كنت مستعداً لقبول الصفقة ظلّ شيء ما يضايقني ...بل شيئان في الحقيقة |
Estão duas coisas a acontecer ao mesmo tempo. | TED | يحدث شيئان في نفس الوقت. |
Há duas coisas neste mundo: | Open Subtitles | هناك شيئان في هذا العالم |
Se há duas coisas na vida com que podemos sempre contar é que os líquidos vão entornar | Open Subtitles | "نسيم النظافة مع ممسحة الطفل." لو أن هناك شيئان في الحياة تستطيع دائماً الإعتماد عليهما، هما الأشياء التي تُسْكَب... |
duas coisas a evitar, na política: | Open Subtitles | شيئان في السياسةِ يجب أن نتفاداهما- |