Meu anjo, receio tanto que te aconteça alguma coisa! | Open Subtitles | يا ملاكي، إنني خائفة جدا من أن شيئا ما قد يصيبك |
Temia que lhe acontecesse alguma coisa? Ele aguenta tudo. | Open Subtitles | هل كان خائفا شيئا ما قد يحدث له؟ |
alguma coisa aconteceu. Dai a volta, Mahmoud. | Open Subtitles | يبدو أن شيئا ما قد حدث ارجع يا محمود |
alguma coisa aconteceu quando nos atacaram. | Open Subtitles | لابد ان شيئا ما قد حدث بسبب الهجوم |
Tinha medo que te acontecesse alguma coisa? | Open Subtitles | هل كان خائفا شيئا ما قد يحدث لك؟ |
alguma coisa se soltou daqui. | Open Subtitles | أعتقد أن شيئا ما قد حطم وخرج من هذا |
Sentia que alguma coisa não estava bem. | TED | أحسست أن شيئا ما قد انكسر. |
alguma coisa passou voando na frente da lua. | Open Subtitles | شيئا ما قد عبر أمام القمر |
Isso significa que há alguma coisa errada com o nariz... | Open Subtitles | لابد أن شيئا ما قد حدث له |
Não achas que aconteceu alguma coisa? | Open Subtitles | هل تظن ان شيئا ما قد حدث؟ ؟ |
alguma coisa deve ter funcionado, porque o Tim e eu temos mais um encontro na sexta à noite, e... | Open Subtitles | حسنا، لابد أن شيئا ما قد نجح، لأنني و(تيم) نملك موعدا غراميا شرسا ليلة الجمعة، |
- alguma coisa deve ter-se ligado agora. | Open Subtitles | أظن أن شيئا ما قد عمل للتو |
Mas alguma coisa aconteceu entretanto. | Open Subtitles | ولكن شيئا ما قد حدث في ضل ذلك |
alguma coisa que os vai ajudar. | Open Subtitles | شيئا ما قد يساعدهم. |
Moveu-se alguma coisa. Ouvi um barulho. | Open Subtitles | شيئا ما قد تحرك يمكنني سماعه |