ويكيبيديا

    "شيئًا جديدًا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • algo novo
        
    • uma coisa nova
        
    • qualquer coisa nova
        
    Ensinam-nos algo novo todos os dias, e trazem-nos notícias que são importantes para todos nós. TED إنهم يعلموننا شيئًا جديدًا كل يوم، ويجلبون لنا قصصا من المهم أن نعرفها جميعا.
    Eu posso inserir algo novo no fluxo das probabilidades. TED ربما أضيف شيئًا جديدًا إلى تيار الاحتمالات.
    Em teoria, isso deve significar que podemos sempre achar algo novo para fazer e que podemos permanecer sempre relevantes para a economia do futuro. TED ومن الناحية النظرية، فنحن نستطيع دائمًا أن نجد شيئًا جديدًا لفعله، وأن نتمكن من البقاء مهمين للاقتصاد في المستقبل.
    - Uma de interesse mútuo. O meu chefe quer que o seu pessoal páre de vender o produto velho e experimente algo novo. Open Subtitles رئيسي يود من رجالك أن يوقفوا تداول المنتج القديم ويجربوا شيئًا جديدًا
    Pelo menos posso finalmente mostrar-te uma coisa nova, Velho. Open Subtitles على الأقل بإمكاني أنّ أُريك شيئًا جديدًا بالنهاية.
    Talvez nos esteja a tentar dizer que a cúpula é só um casulo, e quando ela, finalmente for embora, todos nós seremos qualquer coisa nova. Open Subtitles ،ربما تحاول الفراشات إخبارنا أن القبّة عبارة عن شرنقة وعندما تُزال، فسيصبح ما بداخلها شيئًا جديدًا
    De cada vez que um bebé aprende algo novo – focar o olhar, imitar um movimento ou uma expressão facial, apanhar um objeto, formar uma palavra ou levantar-se – novas conexões sinápticas estão a desenvolver-se no cérebro. TED فكل مرة يتعلم الطفل الرضيع شيئًا جديدًا -- أن يركز الرؤية، أن يحاكي التحركات أو تعابير الوجه، أن يكون شيئًا جديدًا، كتشكيل كلمة أو الجلوس باعتدال -- يتم تكوين اتصالات متشابكة جديدة في الدماغ.
    Adoro estudar estes animais que quebram as regras, porque sempre que quebram as regras, inventam algo novo que tornou possível estarmos aqui hoje. TED أحبّ دراسة الكائنات التي تكسر القواعد، لأنهم في كل مرة يكسرون قاعدة ما، يطوّرون شيئًا جديدًا جعلنا نصل إلى ما نحن عليه اليوم.
    "Talvez o meu trabalho não seja inventar algo novo. TED ربما ليست وظيفتي أن أخترع شيئًا جديدًا
    Em cada nova leitura, aprendi algo novo sobre as estradas de pedras duras onde as crianças tiveram de brincar quando foram expulsas do jardim, sobre a gentileza de um rapazinho que apareceu um dia, e até sobre o próprio Gigante. TED كلّما أعدت القراءة، تعلّمت شيئًا جديدًا عن الحجارة القاسية في الطرق التي أُرغِم الأطفال على اللعب عليها عندما طُرِدوا من الحديقة، عن لطف طفلٍ صغير ظهر ذات يوم، وحتى عن العملاق نفسه.
    Fizeste algo novo ao teu cabelo. Open Subtitles -{\fnArabic Typesetting}.لقد أضفتِ شيئًا جديدًا لشعرك
    E estavam a iniciar um projeto em que convidavam diferentes pessoas para levarem a coleção e criarem algo novo, quer fosse para tirar partes ou entrar em mixes de DJ, para poderem ter uma segunda vida. TED وكانوا يعدّون مشروعًا لدعوة أشخاصٍ شتى ليأخذوا المجموعة ويُخرِجوا شيئًا جديدًا منها، سواءٌ كانت عينات صوتية أو تنويعات من الـ"دي جي"، فقط لمنح التسجيل حياة ثانية.
    - Nunca me deixei pensar nisso, mas... - Às vezes, Louis, a única forma de seguir em frente, é experimentar algo novo. Open Subtitles أحيانًا يا (لُوِس) الطريقة الوحيدة التي نمضي بها قُدُمًا هي تجربة شيئًا جديدًا
    Aprende-se algo novo todos os dias. Open Subtitles تتعلم شيئًا جديدًا كل يوم
    O amanhecer vai trazer algo novo. Open Subtitles الصباح سيجلب شيئًا جديدًا.
    O Marcel pode ser capaz de nos impedir de praticar magia real nesta cidade, mas como guardiãs do equilíbrio, ainda sabemos quando a natureza cozinha algo novo. Open Subtitles لعلّ (مارسل) بوسعه منعنا من ممارسة السحر الحقيقيّ في هذه المدينة. لكننا كصائنات للتوازن ما زال بوسعنا التنبّه حين تخلق الطبيعة شيئًا جديدًا.
    Isto vai ser uma coisa nova, excitante, nada aborrecida. TED ستصبح شيئًا جديدًا ومثيرًا، وليست مكتبات مملة.
    Não foi nada que tivesse planeado, simplesmente aconteceu. Foi um acidente feliz e estou a divertir-me. Experimentei uma coisa nova e estou a gostar. Open Subtitles لم يكن شيئًا مخططًا له، لقد حدث فحسب كانت حادثة سعيدة، وأنا أستمتع بوقتي، فقد جربت شيئًا جديدًا وأحببته
    Sempre que o leio, encontro qualquer coisa nova. Open Subtitles أجد شيئًا جديدًا في كلّ مرّة أقرؤه فيها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد