Eu sei que o Colbert levantou um cheque de 900 dólares. | Open Subtitles | حسنا، أنا اعلم ، هل تفهم ؟ وأنا اعلم أن كولبيرت قد صرف شيك بمبلغ 900 دولار |
- Isso e um cheque de $24.000. | Open Subtitles | تفضلي هذا شيك بمبلغ 24 ألف دولار نصف ما هو لك |
Jerry recebeu um cheque de apólice pela morte da mamãe. | Open Subtitles | لقد اكتشفت أن جيرى حصل على شيك بمبلغ كبير من بوليصة تأمين والدتنا |
A companhia de seguros, acidentalmente, em seguida, informou a Irma que o "Amegy Bank" tinha recebido um cheque de 1 milhão e meio de dólares apenas algumas semanas depois da morte do Dan. | Open Subtitles | بعد هذا ابلغت ايرما من قبل شركة الأمن ان البنك استلم شيك بمبلغ مليون ونصف بعد اسابيع من موت دان |
Acabei de receber um cheque chorudo do meu editor. | Open Subtitles | لقد إستلمت شيك بمبلغ ضخم من ناشر ي |
- E receber um cheque chorudo. | Open Subtitles | ويحصل على شيك بمبلغ كبير |
E é por isso que tem um cheque de 30 mil dólares nas mãos. | Open Subtitles | ولهذا السبب لديكِ شيك بمبلغ 30000 دولار بين يديكِ |
Há aqui um cheque de 20 libras de... Que está a fazer, Poirot? | Open Subtitles | هنا شيك بمبلغ عشرون جنية استرليني ماذا تفعل يا "بوارو" ؟ |
Precisamos que ele o devolva ou que traga um cheque de 1,99 dólares. | Open Subtitles | ونريد ان يسترجعها او شيك بمبلغ 1.99 |
Mas dois benfeitores ricos... que são conhecidos pelas suas capacidades de caridade... que não hesitariam em, digamos, passar um cheque de 28 milhões para ajudar as vítimas de abuso de metanfetaminas. | Open Subtitles | لكن اثنين من المتبرعين الأثرياء، والمشهود لهما بمساعيهما الخيرية، ولا يهتمّا على سبيل المثال، بكتابة شيك بمبلغ 28 مليون دولار |
Recebi um cheque de 25 mil com o seu nome a semana passada. | Open Subtitles | $حصلت على شيك بمبلغ 25.000 وإسمك عليه , الإسبوع الماضي |
um cheque de $300. | Open Subtitles | شيك بمبلغ 300 دولار |
Este é um cheque. De 2.5 milhões | Open Subtitles | هذا شيك بمبلغ 2,5 مليون |
"o representante do PAS irá entregar-lhes um cheque de 1.000 dólares." | Open Subtitles | سنعطيكم شيك بمبلغ 1000دولار |