| Obrigado por terem esperado cá fora toda a noite. | Open Subtitles | شُكراً لكم على إنتظاركم في الخارِج طوال اللّيل |
| Obrigado! Ouçam... Há aqui quem me conheça, chamo-me Mark Ashton... | Open Subtitles | شُكراً لكم شُكراً، حسناً إستمعوا البعضُ منكم يعرفُني |
| O que lhes quero dizer hoje é Obrigado. | Open Subtitles | ما أودُ قوله لكم بهذه الليلة هو شُكراً لكم |
| Se forem daqueles que puseram dinheiro nos baldes, se apoiaram o LGAM, muito Obrigado. | Open Subtitles | إن كنت أحد الناس الذين وضعوا بعض أموالهم بهذه السُطول إن كنتم من الداعمين لـ المثليين يدعمون العمال إذاً شُكراً لكم |
| obrigada. (Aplausos) obrigada. | TED | (تصفيق) شُكراً لكم |
| Obrigado. | Open Subtitles | شُكراً لكم شُكراً جزيلاً لكم .. |
| Obrigado por rirem da dor da minha filha. | Open Subtitles | شُكراً لكم للضحك على آلام طفلتي. |
| Portanto, Obrigado. | Open Subtitles | لذا، شُكراً لكم |
| Obrigado, e Obrigado por nos convidarem a vir cá. | Open Subtitles | شُكراً لكم وشكراً على دعوتنا |
| - Por favor. - Obrigado. | Open Subtitles | من فضلِكُم شُكراً لكم |
| Obrigado pela sua hospitalidade. | Open Subtitles | شُكراً لكم على حسن الضيافة |
| Muito Obrigado! | Open Subtitles | ! ياللروعة شُكراً لكم |
| Obrigado. | TED | شُكراً لكم |
| Obrigado. | TED | شُكراً لكم |
| Obrigado. | TED | شُكراً لكم |
| Muito Obrigado. | TED | شُكراً لكم. |
| Obrigado. | TED | شُكراً لكم |
| Obrigado. | Open Subtitles | شُكراً لكم |
| Obrigado. | Open Subtitles | شُكراً لكم |
| (Aplausos) Muito obrigada. | TED | (تصفيق) شُكراً لكم جزيلاً |