Sirva-se de um copo de vinho. Disse o Chapeleiro Louco. | Open Subtitles | "صبي لنفسك كأساً من النبيذ," قالها صاحب القبعة المجنون. |
Gritaram o Chapeleiro Louco e Março, o coelho. | Open Subtitles | صرخ كل من صاحب القبعة المجنون و أرنب المارش. |
Gritou o Chapeleiro Louco e Março, o coelho. | Open Subtitles | صرخ صاحب القبعة المجنون و أرنب المارش. |
E o de chapéu preto não diz nada. Apenas pega na arma e "boom"! | Open Subtitles | .صاحب القبعة السوداء لم يقل شيئاً .أخرج فحسب سلاحه وأطلق النار |
Disse que o homem do chapéu não vai a lado nenhum sem si. | Open Subtitles | قالت أن الرجل صاحب القبعة لا يذهب إلى أى مكان بدون وجودك إلى جانبه |
É aquele com o chapéu? | Open Subtitles | - زيبو ؟ اليس هو الوحيد صاحب القبعة هنا؟ |
Contudo, se eu procurasse um coelho branco, ia perguntar ao Chapeleiro Louco. | Open Subtitles | مهما يكن لو كنت أبحث عن أرنب أبيض يجب أن أسأل صاحب القبعة المجنون |
Qual é a semelhança entre um corvo e um escritório? Perguntou o Chapeleiro. | Open Subtitles | "لماذا الغراب الأسود يحب طاولة الكتابة؟" قال صاحب القبعة المجنون. |
Você precisa de um corte de cabelo! Disse o Chapeleiro Louco. | Open Subtitles | "شعرك يحتاج للقص." قال صاحب القبعة المجنون. |
Bem... Qual é a semelhança entre um corvo e um escritório? Perguntou o Chapeleiro Louco. | Open Subtitles | "حسناً, لماذا يحب الغراب الأسود طاولة الكتابة؟" قالها صاحب القبعة المجنون. |
o Chapeleiro Louco. | Open Subtitles | صاحب القبعة المجنون |
Disse o Chapeleiro Louco. | Open Subtitles | قال صاحب القبعة المجنون. |
Disse o Chapeleiro Louco. | Open Subtitles | قال صاحب القبعة. |
Que dia é hoje? Perguntou o Chapeleiro Louco. | Open Subtitles | "ما هو اليوم؟" .قال صاحب القبعة |
Disse o Chapeleiro Louco. | Open Subtitles | قال صاحب القبعة المجنزن |
Disse o Chapeleiro Louco. | Open Subtitles | قالها صاحب القبعة المجنون, |
Aquele tipo de chapéu roubou uma coisa daquela mesa. | Open Subtitles | ذلك الرجل صاحب القبعة سرق شيئاً من تلك الطاولة |
Eu ia falar-lhe nisso. Mas depois entrou o fulano de chapéu. | Open Subtitles | لقد كنتُ على وشك ذكر ذلك، لكن فجأةً دخل علينّا ذلك الرجل صاحب القبعة. |
Aquele em que Jesus engole uma peça de um puzzle e o homem do chapéu amarelo tem que o levar ao hospital. | Open Subtitles | عندما المسيح يبتلع قطعة ...من البازل والرجل صاحب القبعة الصفراء اخذه الى المستشفى |
Você e o homem do chapéu trouxeram a Kate até cá. | Open Subtitles | أنت وذلك الرجل صاحب القبعة من أحضرتم (كيت) إلى هُنا |
Gosto daquele com o chapéu, à esquerda, mas não vou meter conversa com dois homens... | Open Subtitles | نعم - هذا - ،يعجبني صاحب القبعة ولكني لن أتحدث لرجلين |