A conversa, o diálogo, essa é a essência da barbearia dos negros. | TED | الحديث وحديث الصالون والمحادثات، هي ما تشكل جوهر صالون الحلاقة للسود. |
Pois, eu sei. Três sacanas acabam de redecorar a barbearia. | Open Subtitles | أعرف ثلاثة حمقى أمطروا صالون الحلاقة بوابل من الرصاص |
E o tiroteio na barbearia foi a vingança pelo assalto. | Open Subtitles | وقد كان إطلاق النار على صالون الحلاقة جزاء السرقة. |
Nada mal, mas sinto falta dos aspectos sociais da barbearia. | Open Subtitles | ليس سيئاً، لكنني أفتقد الجانب الإجتماعي في صالون الحلاقة |
Eu lembro-me de ir ao barbeiro com o meu pai quando criança. | TED | يمكنني تذكر الذهاب إلى صالون الحلاقة كطفل مع والدي. |
Bem, pelo menos posso ir ao cabeleireiro agora. | Open Subtitles | حسنأً , على الأقل الآن , أستطيع أذهب إلى صالون الحلاقة |
Para os negros, a barbearia não é apenas um lugar onde cortamos o cabelo ou aparamos a barba. | TED | بالنسبة للرجال ذوي البشرة السوداء، صالون الحلاقة ليس مجرد مكان حيث يتم فيه قص شعركم أو تقصير لحيتكم. |
Historicamente, a barbearia tem sido um refúgio seguro para os negros. | TED | تاريخياً، كان صالون الحلاقة ملاذاً آمناً للرجال السود. |
Havia muita conversa sobre tensão alta na barbearia. | TED | هناك الكثير من الأحاديث حول ارتفاع ضغط الدم في صالون الحلاقة. |
Às vezes, aquelas conversas na barbearia eram sobre o que acontece quando a tensão alta não é devidamente tratada. | TED | في بعض الأحيان، تلك المحادثات في صالون الحلاقة تكون حول ماذا يجري عندما ارتفاع ضغط الدم لا يتم علاجه بطريقة مناسبة. |
Este é Denny Moe, o dono da barbearia Superstar de Denny Moe, em Harlem. | TED | هذا هو ديني مو، صاحب صالون الحلاقة الناجح ديني مو في هارلم. |
Primeiro, a barbearia não é um ambiente médico, por isso não há aquela bagagem psicológica negativa que lhe está associada. | TED | أولاً، صالون الحلاقة هو ليس محيطاً طبياً، وليس لدية كذلك كل النظريات النفسية السلبية التي ترافق ذلك. |
Mas podemos fazer mais do que falar apenas de tensão alta na barbearia. | TED | لكن يمكنكم القيام بأكثر من مجرد الحديث حول ارتفاع ضغط الدم في صالون الحلاقة. |
Mas talvez esse tenha sido o instinto que me manteve fechado na barbearia... | Open Subtitles | ولكن ربما هذا هو سبب بقائي في صالون الحلاقة |
E o dinheiro estará seguro pela barbearia. | Open Subtitles | وسوف يكون مالهم مؤمنا بواسطة صالون الحلاقة. |
Ia levá-los à barbearia. A sério, ia cortar o cabelo. | Open Subtitles | كنت سأقودهم إلى صالون الحلاقة حقاً كنت أريد قصّ شعري |
Faço palavras cruzadas e canto num quarteto de barbearia. | Open Subtitles | احل الكلمات المتقاطعة واغني في صالون الحلاقة |
Pois, ele foi à barbearia hoje à noite, por isso não pode vir. | Open Subtitles | اوه نعم , حسناً انه يعمل في صالون الحلاقة في الليل , لذا لن يستطيع الحضور |
O quê, vamos mergulhá-la nisso como os pentes na barbearia? | Open Subtitles | ماذا ، هل سنقوم بنقعها مثل أمشاط صالون الحلاقة. ؟ |
Este é o barbeiro, e este é o banco de esperma. | Open Subtitles | هذا هو صالون الحلاقة وهذا هو بنك المنى, حسناً؟ |
A Buffy estava saindo do cabeleireiro quando ela... | Open Subtitles | بافي كانت مغادرة صالون الحلاقة عندما |