A Polícia local respondeu à chamada, mas só verificaram o barco esta manhã. | Open Subtitles | استجابت الشرطة المحلية للإتصال لكنهم لم يتحققوا من قاربه حتى صبيحة اليوم |
A Polícia bem insistiu. Só me deixaram trazê-la esta manhã. | Open Subtitles | وسمحوا لنا أخيراً باصطحابها للبيتِ صبيحة اليوم. |
Não vim esta manhã porque não te queria envolver em algo em que podes não querer estar envolvida. | Open Subtitles | لم أدخل صبيحة اليوم لأنّي أبيت توريطك في أمر ربّما لا تودّين أن تُورَّطي فيه. |
Contei-lhe, hoje de manhã. | Open Subtitles | لقد أخبرتُ والدنا بهذا صبيحة اليوم |
Não o vi hoje de manhã. Não pensei que voltasse. | Open Subtitles | لم أرك صبيحة اليوم ظننت أنك لن تعود |
A Prefeita Lockwood se pronunciou hoje cedo: | Open Subtitles | "إليكم اللقاء الإعلامي الذي صُور صبيحة اليوم مع عمدة البلدة السيّدة (لاكوود)" |
na manhã do dia em que fiz 18 anos, o meu pai veio ter comigo. | Open Subtitles | جاءني أبي صبيحة اليوم الذي أتممت فيه الثامنة عشر |
Estou a ver as imagens dos protestos desta manhã. | Open Subtitles | أقوم الآن بتفقد الصور من المظاهرات صبيحة اليوم |
Ela não apareceu para o turno de vigia esta manhã. | Open Subtitles | لم تأتِ لتسلُّم نوبة الحراسة صبيحة اليوم. |
E agora, em exclusivo, podemos confirmar... as identidades das terroristas responsáveis... pelo terrível ataque no Triskelion esta manhã. | Open Subtitles | يمكننا الآن أن نؤكد هويات الإرهابيين المسؤولين على الهجوم المروع على التريسكيليون صبيحة اليوم |
O corvo chegou da Cidadela esta manhã, Vossa Graça. | Open Subtitles | وصل الغراب من الأطم صبيحة اليوم |
Hanna, esta manhã, estiveste prestes a ser expulsa da escola. | Open Subtitles | كادوا أن يطردوكِ من المدرسة صبيحة اليوم |
Sabe, liguei para o seu gabinete esta manhã. | Open Subtitles | تعلم أني إتصلت بمكتبك صبيحة اليوم |
esta manhã, o Presidente Queen vai colocá-lo e aos outros cinco alvos do Prometheus, ao abrigo da protecção de testemunhas. | Open Subtitles | صبيحة اليوم سيضعه العمدة (كوين) مع أهداف (بروميثيوس) الـ 5 الآخرين ضمن برنامج حماية الشهود حتى انتهاء المشكلة. |
Peço desculpa, mas telefonei para o escritório do Ari esta manhã, para saber se podíamos adiar a reunião uma hora. | Open Subtitles | اتصلت بمكتب (آري) صبيحة اليوم لتأخير الاجتماع لساعة |
- A minha chefe aprovou-o hoje de manhã. | Open Subtitles | رئيسي وافق على ذلك صبيحة اليوم |
Ele não me disse onde vivia até hoje de manhã. | Open Subtitles | ولم يخبرني أين يعيش حتى صبيحة اليوم. |
Só para que saibas, o teu amigo Damien Darhk atacou a baía de Star City, hoje de manhã. | Open Subtitles | لعلمك، صديقك الصالح (دامين دارك) هاجم خليج مدينة (ستار) صبيحة اليوم. |
Os SPM encontraram-na na manhã seguinte. | Open Subtitles | خدمات رعاية الطفولة عثروا عليك صبيحة اليوم التالي عندما تركتكِ. |
Mas a boa notícia é que identificámos o homem do encontro desta manhã. | Open Subtitles | لكن الخبر الجيد هو أننا تحصلنا على هوية الشخص الذي إلتقت به صبيحة اليوم |