Mandei fazer esta manhã, quando estavas no banco. | Open Subtitles | انظري؟ قمتُ بقصها صبيحة هذا اليوم بينما كنتِ في المصرف. |
Onde estava esta manhã, antes de se magoar? | Open Subtitles | ما الذي كنتِ تفعلينه صبيحة هذا اليوم قبل أن تتعرّضي للأذى؟ |
Acordei esta manhã e encontrei uma fotografia de ti no "The New Yorker" | Open Subtitles | استيقظت صبيحة هذا اليوم ووجدت صورة كبيرة لكِ |
Queria fazer torradas esta manhã, e o pão estava todo bolorento. | Open Subtitles | كنت سأعدُ بعض الخبز المحمّص صبيحة هذا اليوم, لقد كان متعفنًا تمامًا. |
Foi encontrado esta manhã por uns caminhantes. | Open Subtitles | وجده متجوّلين صبيحة هذا اليوم |
Bem, ela ficou contente com o serviço. Olhem o que o velho Rudy encontrou nos jeans esta manhã. | Open Subtitles | انظروا إلى ما وجده (رودي) العجوز في جيبه صبيحة هذا اليوم. |
Recebi uma chamada da Princesa Beatrice esta manhã. | Open Subtitles | لقد تلقّيتُ اتصالاً مِن الأميرة (بياترس) صبيحة هذا اليوم. |
Onde estiveste esta manhã, J.D? | Open Subtitles | أين كنتَ صبيحة هذا اليوم يا (جي دي) |
esta manhã, enquanto estava no duche em casa do Nate, a Serena, a prima que descobri recentemente, enganou-me a vir ao velório da avó que não sabia que existia, na casa da família que escondeste de mim toda a minha vida. | Open Subtitles | صبيحة هذا اليوم, بينما كنت أستحم في منزل (نايت)، (سيرينا) القريبة التي عرفت عنها للتو، خدعتني لآتي إلى مراسم ما قبل دفن جدّتي... |