É verdade que é o homem mais importante de Itália? | Open Subtitles | هل صحيح أنه بالفعل الرجل الأكثر أهمية في إيطالية |
É verdade que o senhor tem poderes sobrenaturais e consegue demolir prédios e atirar bolas de fogo? | Open Subtitles | هل صحيح أنه لديك قِوى بشرية خارقة ؟ ويمكنك تدمير البنايات وقذف شعلات نارية ؟ |
É verdade que aqui não há limite de idade para beber? | Open Subtitles | هل هذا صحيح أنه ليس هناك سن قانوني للشرب. ؟ |
É verdade que ele deixou uns milhões para trás? | Open Subtitles | هل صحيح أنه خلّف وراءه بضعة ملايين دولار؟ |
É verdade que há muita publicidade em torno deste termo e isso é lamentável, porque os megadados são uma ferramenta extremamente importante com a qual a sociedade vai avançar. | TED | صحيح أنه أثار ضجة كبيرة كمصطلح، وهذا أمرٌ مؤسف، لأن البيانات الضخمة تعد أداةً مهمةً جداً لمساعدة المجتمع على التقدم. |
É verdade que... há muito tempo... os bombeiros apagavam incêndios em vez de queimarem livros? | Open Subtitles | هل صحيح أنه قبل فترة طويلة كان رجال الاطفاء يقومون بإخماد الحرائق وليس حرق الكتب؟ |
É verdade que se achas que estás a perder a cabeça, não estás? | Open Subtitles | هل صحيح أنه إذا كنت تعتقد أنت تفقد عقلك، وكنت لا؟ |
É verdade que o rinoceronte vê uma fogueira e apaga-a? | Open Subtitles | هل صحيح أنه عندما يرى وحيد القرن النار، انه الطوابع بها؟ |
É verdade que foi salvo pelo departamento do fogo posto? | Open Subtitles | هل صحيح أنه تم إنقاذك بواسطة فريق تحقيقات الحرائق المتعمدة؟ |
É verdade que na Inglaterra não beijam as mulheres aqui? | Open Subtitles | هل صحيح أنه في إنجلترا لا يقبلون النساء في هذه المنطقة |
É verdade que se a adolescente recusar a sua condição de princesa, a sua família assume a coroa? | Open Subtitles | هل صحيح أنه لو لم تقبل الفتاة الاضطلاع بمسئوليتها كأميرة ستتولى أسرتكم حكم جنوفيا ؟ نعم .. |
e verdade que nos seis anos em que operámos a porta astral, fizemos inimigos, | Open Subtitles | صحيح أنه خلال الست سنوات التي أدرنا فيها البوابة النجمية قد شكلنا عداوات |
É verdade que ele enfiou uma chave de parafusos no olho de um preso? | Open Subtitles | هل صحيح أنه حاول طعن أحد النزلاء في عينه بالمفك؟ |
É verdade que antes de morrer vemos a vida inteira passar como se fosse um filme? | Open Subtitles | هل صحيح أنه قبل الموت فى لحظة ما ترى حياتك تمر أمامك بالكامل وكانه شريط فيديو؟ |
É verdade que, para a pesquisa, dorme com uma mulher diferente cada noite? | Open Subtitles | هل صحيح أنه لغرض أبحاث تنامين مع امرأة مختلفة كل ليلة ؟ |
Não é verdade que no jogo pela internet, é necessário apresentar o cartão de crédito antes de jogar, para cobrir possíveis dívidas? | Open Subtitles | أليس صحيح أنه في قمار الإنترنت عليك تقديم بطاقتك المصرفية قبل اللعب لتأكيد خسارتك ؟ |
- Não é verdade que quando a abraçou, você sabia que ela era lésbica? | Open Subtitles | هل صحيح أنه عندما وضعت ذراعيها حولك علمت أنها سحاقية ؟ |
É verdade que na prisão, às vezes, os tipos inferiores... tatuam mamas nas costas para que... os "papás" possam imaginar que estão a olhar para uma mulher quando os violam? | Open Subtitles | هل صحيح أنه في السجن إحياناً المفعول بهم يتخذون وشم على شكل أثداء في الخلف لكي يتمكن الفاعلون من تخيلهم كالنساء |