Qualquer coisa com mais de duas pernas sobe para o meu peito, e mata-me. | Open Subtitles | أى شىء اكثر من اربع ارجل يعبر على صدرى يقتلنى |
Bata no meu peito com isto. - Acabe com ele! - Derrube-o! | Open Subtitles | سدد لى ضربة على صدرى بهذه الطابة سأقتلك بتسديدتى. |
Nasci numa soleira com um bilhete sobre o meu peito, dizia assim... | Open Subtitles | وُلدت على عتبة باب مع ملاحظة ...مُعلقة على صدرى وفيها الآتى |
A TV Guia tinha seis parágrafos sobre as minhas mamas, e como me cabiam dentro do fato. | Open Subtitles | أقصد أن مجلة دليل التليفزيون كتبت ستة فقرات عن صدرى وكيف يظهر فى ملابسى |
Deixei-te apalpar as mamas, e foi um momento glorioso para ti inigualável a qualquer coisa que experimentaste, incluindo bolos. | Open Subtitles | سوف أجعلك تلمس صدرى وسوف تكون لحظة جيدة من أجلك ولن يكون مثل أى شىء فعلته فى حياتك .. سوف يكون مثل الكيك. |
Achei que devia tonificar um pouco os peitorais. | Open Subtitles | ففكرت فى أن أدفع بعض الطاقة لعضلات صدرى |
Olhem para mim, os meus peitos são bonitos, sim | Open Subtitles | انظروا إلى صدرى رائع |
Ilha do ceptro real, esvazia o teu reuma no meu peito. | Open Subtitles | انجلترا العزيزة والرائعة ان بكائك على صدرى |
E por uma vez Eu gostava que um gajo cagasse no meu peito. | Open Subtitles | ولو لمرة أتمنى أن يقوم شاب بالإستنماء على صدرى |
Consegui colocar um, e prendi-o ao meu peito, uma vez que me mantinha erguido. | Open Subtitles | عندي واحدة و أشبكتها حول صدرى لأنها تبقيني منتصب |
Tenho uma forte dor no estômago. meu peito dói, como se alguém ... teria colocado meu coração em um torno e tinha puxado. | Open Subtitles | لدى ألم فى معدتى و ألم فى صدرى كأن هناك أحد يمسك بقلبى و يعصره |
"Subindo gentilmente pelo meu peito, chegou quase ao meu queixo, e, olhando para baixo tanto quanto podia, assustei-me. | Open Subtitles | تقدم للأمام بعناية عبر صدرى ثم وصل تقريبا إلى ذقنى ثم نظرت بعينى إلى الأسفل بقدر أستطاعتى، ثم أرتجفت |
um grande BM no meu peito! | Open Subtitles | بينما أنا أرتدى تميمه بيع كبيره على صدرى |
Eu procurei um anel e pensei que o meu coração ia pular do meu peito, mas consegui. | Open Subtitles | لقد ذهبت لاحضر لكِ خاتم , اتعلمين ؟ و لكنى ظننت ان قلبى سوف يقفذ من صدرى. و لكنى فعلتها. |
Sinto como se dentes pontiagudos, arrancassem alguma coisa do meu peito. | Open Subtitles | أشعر بأن ذلك الضرس الحاد يُفتت شئ داخل صدرى |
Eu carrego a promessa de morte dele no meu peito. | Open Subtitles | إننى أحمل ضمان موته هنا فى صدرى |
Quando não conseguiu entrar em mim, subiu para o meu peito, | Open Subtitles | وعندما لم يستطع إختراقى, أستمر بالصعود إلى صدرى... |
Ele faz milagres. É só ver as minhas mamas. | Open Subtitles | إنه رجل المعجزات هل رأيت صدرى الجديد |
Eu deixei-o olhar para as minhas mamas na festa de Natal. | Open Subtitles | ادعه ينظر الى صدرى فى حفله الكريسماس |
Pára de me olhar para as mamas, "fressureira"! | Open Subtitles | ابعدى عينيك عن صدرى أيتها الحقيرة |
- Sim, tonificar os peitorais. | Open Subtitles | ماذا؟ أنشط عضلات صدرى |
Os meus peitos não balançam! | Open Subtitles | صدرى لن يحقق لك توازن |
Perguntei se ia perder o meu seio. | Open Subtitles | سألته , هل سأفقد صدرى ؟ |
Teve um pneumotórax hipertensivo. | Open Subtitles | لديها استرواح صدرى "معناه" هواء فى جدار البلورا المحيط بالرئة |