ويكيبيديا

    "صدقينى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Acredite
        
    • Acredita em mim
        
    • Confia em mim
        
    • acreditem em mim
        
    • Creia-me
        
    Se você ficar lá, você vai ter uma péssima um dia, Acredite. Open Subtitles فعند نزولك للأسفل ، فستتغير فكرتك بالكامل عن الغوض ، صدقينى
    Acredite, senhora, seu marido está nos imputando uma grande obrigação ao atribuir... esse negócio muito desagradável totalmente no espírito de um cavalheiro. Open Subtitles صدقينى يا مدام زوجكِ وضعنا تحت ألتزام كبير بأخذ هذا العمل الكريه بروح سيد محترم
    Acredite que estou a tratar do assunto à minha maneira. Open Subtitles صدقينى ، فانا مهتم بهذا الامر ولكن على طريقتى الخاصة
    Acredita em mim, eu quero o Collier apanhado tanto quanto alguém. Open Subtitles صدقينى انا اريد كوليير مقبوضا عليه اكثر من اى احد
    Acredita em mim quando digo que foi a ultima coisa que eu queria fazer. Open Subtitles صدقينى عندما اخبرتك انه كان الشىء الاخير أردت.
    Confia em mim, não haverá negros e esquisitos. Open Subtitles صدقينى , لن يكون هناك دماءً أو أى من هذا الهراء
    Acredite que sou teu para sempre, pois sou. Open Subtitles صدقينى إن قلت أننى ملككِ للأبد لأننى كذلك
    A princípio, não achamos possível mas, com o tempo, Acredite, com o tempo vai encontrar outras coisas, outras pessoas. Open Subtitles أولا نعتقد أن ذلك غير ممكن لكن مع الوقت صدقينى ستفعلين ستجدين أشياء أخرى
    Há apenas alguns deles, enquanto podemos cobrir toda a cidade. E Acredite, estamos. Open Subtitles هناك فقط القليل منهم بينما نحن لدينا رجال يمكنهم تغطيه المدينه ، صدقينى
    Acredite que ele não cria problemas nenhuns. Qual é a sensação de estar fora da prisão? 932)}FELIZ NATAL PAI Open Subtitles إنه لا يسبب مشاكل صدقينى تصبحين على خير, يا عزيزتى
    Acredite, penso nisso desde que aprendi a jogar basquetebol. Open Subtitles صدقينى ، أنا أفكر بها منذ استطعت أن ألعب بكرة سلة
    Acredite em mim, a melhor coisa que pode fazer pela sua filha é sair daqui. Open Subtitles لكن لا يمكنك اخراج هذا على لان و تود صدقينى. أفضل ما يمكنك فعله لأبنتك هو ان تٌتابعى طريقك
    Acredite em mim. É melhor ter a magia do que não a ter. Open Subtitles صدقينى عندما أقول لك إنه من الأفضل أن تستغلى سحرك
    Acredite em mim quando digo que é melhor ter a magia do que não a ter. Open Subtitles صدقينى عندما أقول لك إنه من الأفضل أن يكون لديك سحر أفضل من لا شئ
    Acredite quando Ihe digo, eu sei que este homem não anda a preparar coisas boas. Open Subtitles صدقينى عندما أخبرك أن هذا الشخص لا يضمر خيراً.
    Vai ser mais fácil assim, Acredita em mim. Open Subtitles لكن من الأفضل أن تذهبى سيسهل هذا من الأمور، صدقينى
    Se quiseres fugir, eu ficava mesmo contente. Acredita em mim. Open Subtitles إذا أردت أن لا تذهبى, سأكون أكثر فرحة , صدقينى.
    A Isabelle teve os momentos dela, Acredita em mim. Open Subtitles أوه ، إيزابيل كان لها لحظات ، صدقينى
    Acredita em mim, mas... Open Subtitles أعنى أن الصورة غير واضحة لكِ , ولكن صدقينى..
    Confia em mim, parece pior do que é, está bem? Open Subtitles صدقينى ، انه يبدو سيئا و لكننى لا اشعر بألم
    Se conseguisse sair daqui, acreditem em mim, trazia-lhe alguma companhia. Open Subtitles واذا امكننى الخروج من هنا, صدقينى سأجلب له شخص ما ليكون برفقته...
    Creia-me, estou muito mais grato que palavras podem expressar. Open Subtitles صدقينى, أنا ممتن أكثر مما يمكن أن توصفه الكلمات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد