Depois de um trauma como o que passou... ao ser estuprado... | Open Subtitles | فبعدَ صدمةٍ كالتي مررتَ بِها تعرضكَ لاغتصابٍ جماعي |
Sobretudo se o atraso na maturidade sexual se devesse a algum trauma ou condição negativa. | Open Subtitles | خاصة إن كان تأخر البلوغ الجنسي ناتج عن صدمةٍ ما، أو تكيّفٍ سلبي صدمة؟ |
Processar um trauma como este leva algum tempo. | Open Subtitles | لأنَّ تجاوزَ صدمةٍ كهذهِ يستغرقُ وقتٌ ليس بالهيّن |
A sala de trauma 3 tem um cirurgião em standby? | Open Subtitles | إنَّهُ يمرُ في صدمةٍ من الدرجةِ الثالثة, أهنالكَـ جراحٌ جاهِز؟ |
Ela mentiu sobre um trauma para esconder um trauma pior. | Open Subtitles | لقد كذبت بشأن صدمةٍ لتخفي الصدمة الأعظم |
É tipo um trauma de infância. | Open Subtitles | إنَّ ذلك نوعٌ من صدمةٍ طفولية |