Tu disseste que os teus amigos tem um rádio, não é? | Open Subtitles | قلت أنّ صديقيك يملكان جهازًا لاسلكيًّا من سفينة، صحيح؟ |
Ou tu voltas comigo... ou ficas aqui e morres com os teus amigos. | Open Subtitles | إما أن تعود معي أو تبق هنا للموت مع صديقيك. هذان خياراك. |
Os trolls exigiram uma taxa mensal e os teus amigos vão pagá-la, para não a teres de pagar. | Open Subtitles | الجبابرة طلبوا إتاوةً كل شهر، وإن صديقيك سيدفعانها عوضًا عنك. |
- Lewellen, está ali o teu namorado. | Open Subtitles | -لويلين) ، ها هو صديقيك) |
E os seus amigos, Iá em cima, têm armas? | Open Subtitles | ماذا عن صديقيك بالأعلى أيحملان أية مسدسات؟ |
Quero dizer, olha... Sei que começámos esta relação comigo a arrebentar os teus amigos. | Open Subtitles | أعلم أننا بدأنا علاقتنا بضربي صديقيك حتى الموت |
Mas talvez tu penses que o tipo que fez o que fez com os teus amigos não tenha sido eu, que foi uma espécie de fingimento, como se eu não fosse o tipo com o taco... | Open Subtitles | لكنّك ربّما تخال أن مَن قتل صديقيك ليس أنا ربّما تخاله كان استعراضًا مفتعلًا، وكأنّي لست حامل الهراوة |
Estas duas pessoas, querem ser teus amigos. | Open Subtitles | هذان الشخصان يريدان ليكونا صديقيك |
Ouve... os meus sentimentos pelos teus amigos. | Open Subtitles | آه، أنا آسف بشأن صديقيك يا رجل. |
E queria que soubesses, os cientistas teus amigos foram corajosos até ao último suspiro. | Open Subtitles | وقد أردت إعلامك كذلك بأن صديقيك العالمين... لقد كانا جسورين حتى لفظا أنفاسهما الأخيرة |
Espero que tu não esperes que eu poupe os teus amigos. | Open Subtitles | آمل ألا تتوقع مني العفو عن صديقيك. |
Porque não dizes aos teus amigos para se juntarem a nós? | Open Subtitles | -لما لا تدعو صديقيك لينضما إلينا؟ |
- Foi bom os teus amigos terem vindo. | Open Subtitles | من الجيد ان صديقيك اتيا |
... tudoacerca dos malandros dos teus amigos. | Open Subtitles | ... بكل شيء عن صديقيك الحقيران |
Queres proteger os teus amigos. | Open Subtitles | أنت تريد أن تحمي صديقيك |
Por te termos atirado a ti e aos teus amigos para o buraco. | Open Subtitles | - على الإلقاء بك أنت و صديقيك في الحفرة |
Segura-te à corda ou disparo contra os teus amigos. | Open Subtitles | اجذب الحبل و إلا قتلت صديقيك |
O homem que você e os seus amigos mataram... tinha ADN de um macaco nas roupas dele. | Open Subtitles | الرجل الذي قمتَ أنتَ و صديقيك بقتله كان يحمل الحمض النووي للقرد الأبيض الحنجرة على ملابسه |
Tens de ajudar o teu amigo, Clark. | Open Subtitles | يجب عليك مساعدة صديقيك كلارك |
Não achas estranho que os teus dois amigos se tenham suicidado antes do final do primeiro semestre? | Open Subtitles | ألا تستغرب انتحار صديقيك قبلما حتّى ينتهي الفصل الأوَّل؟ |