ويكيبيديا

    "صديق واحد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • um amigo
        
    • uma amiga
        
    Tenho um amigo que é leal até ao fim. Open Subtitles كذلك,لدي صديق واحد من هو مخلص حتى النهاية.
    Só precisa de um "amigo" para a apresentar aos círculos apropriados. Open Subtitles إنك سوف تحتاجين إلى صديق واحد لكى يقوم بتقديمك إلى الدوائر اللائقة
    Estás na cidade há três meses e ainda näo fizeste um amigo. Open Subtitles أنت في المدينة منذ ثلاثة أشهر وليس لديك صديق واحد
    Não é saudável ter apenas um amigo. Open Subtitles ليس أمراً جيّداً أن يكون لكِ فقط صديق واحد
    É bom eu ainda ter uma amiga na qual posso confiar. Open Subtitles انني سعيدة فقد انه لدي صديق واحد استطيع أن اعتمد عليه هيا, اندريا.
    Jason, deves ter feito pelo menos um amigo. Open Subtitles جيسن، أنت يجب عليك تصنع على الأقل صديق واحد
    "Se eu tivesse que ter só um amigo, seria ele. Open Subtitles إذا كان لديك صديق واحد فمن الأفضل أن يكون هو..
    Apenas um amigo de cada vez, e ninguém passa cá a noite. Open Subtitles لا تدعو أكثر من صديق واحد ولا يقضي أحد الليل خارج المنزل
    Fiquem na linha se já perderam mais do que um amigo. Open Subtitles أبقى على الخط اذا فقدت أكثر من صديق واحد
    Bem, porque antes que a minha vida rica chegue ao fim, gostaria de saber que tive um amigo. Open Subtitles لأنه وقبل أن تنتهي حياتي البائسة، أريد أن أعرف أنه كان لديّ صديق واحد
    Podes ter mais de um amigo. Open Subtitles حسناً يمكنك الحصول علي اكثر من صديق واحد
    Bastava um amigo e estaria pronto para outra. Open Subtitles صديق واحد آخر وسأصبح ممزق وتائه مرة أخرى
    Mas, costumam dizer que, se fizeres um amigo no primeiro dia correrá tudo bem. Open Subtitles ولكن يقولون إن صنعت صديق واحد في أول يوم ستُبليّ حسنُ.
    Não podias deixar-lhe um amigo, pois não? Open Subtitles لم تتمكن من تركه مع صديق واحد.أليس كذلك؟
    Temos, pelo menos, um amigo. A quem devemos tudo. Open Subtitles لدينا على الأقل صديق واحد .من ندين له بكل شي
    Imaginem uma pessoa muito popular na rede social - como um anfitrião de uma festa que tem centenas de amigos - e um misantropo que tem apenas um amigo, e escolhes alguém ao acaso da população é mais provável que conheça o anfitrião da festa. TED تخيل شخص ذو شعبية كبيرة في الشبكة الإجتماعية كمظيف حفلات لديه المئات من الأصدقاء و شخص مصاب ببغض البشرية لديه صديق واحد و أنت أخترت شخص عشوائيا من السكان هم سيكونون أكثر ميلاً لمعرفة مظيف الحفلات
    Só tenho um amigo que pode fazer isso, e duvido que o conheças. Open Subtitles تعلم , لدي صديق واحد يستطيع فعلاً عمل ذلك وأشك بأنك قد قابلتيه .
    Tenho um amigo que é leal até ao fim. Open Subtitles حسنٌ، لدي صديق واحد مُخلص حتى النهاية
    E, no final, não é isso que nos interessa mais, se temos uma bebida, uma amiga e 45 minutos? Open Subtitles وفي نهايةِ كلِّ يوم أليس هذا ما تفضّل سماعه؟ إن كان لديكَ صديق واحد وكأس واحدةٌ وخمسٌ وأربعونَ دقيقة
    Só tinha uma amiga, Gabrielle. Open Subtitles تعرفت على صديق واحد فقط .. غابرييل
    Temos uma amiga em comum. Open Subtitles - هل لديك صديق واحد مشارك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد