ويكيبيديا

    "صراع العروش" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Game of Thrones
        
    • A Guerra dos Tronos
        
    Diga-me de não poder assistir 'Game of Thrones(A Guerra dos Tronos)'. Open Subtitles اخبرني اني لا استطيع مشاهدة سلسلة صراع العروش
    Está proibido de ver 'Game of Thrones(A Guerra dos Tronos)', seu merdinha! Open Subtitles انت ممنوع من مشاهدة صراع العروش ايها القذر الصغير
    São programas como o "Breaking Bad", "Game of Thrones", "The Wire", todos esses programas que são viciantes, em que, depois de se ter visto uma série, o cérebro fica assim como: "Onde posso obter mais destes episódios?" TED وتلك عروض مثل "الاختلال الضال" و"صراع العروش" و "المتنصّت"، وجميع هذه العروض هي من النوع الإدماني، فما إن يتم مشاهدة موسم منها، حتى يجنح الدماغ إلى حالة، "أين يسعني تحصيل المزيد من هذه الحلقات؟"
    Meu, não se mexe com os noivos no dia do casamento tens de lhe dizer agora para que ele possa preparar outra solução a não ser que queiras um casamento vermelho tipo Game of Thrones Open Subtitles يارجل لا يجدر بك العبث بالزوجان في يوم زواجهم عليك أن تخبره الآن ليتمكن من أجراء ترتيبات أخرى الا لو أردت ان تكون كمذبحة صراع العروش
    Sim, acho que é mais igual ao Game of Thrones. Open Subtitles أجل أنا هنا لأنّي أعتقد انّ الأمر سيكون "كـ"صراع العروش
    E se vires algum actor de Game of Thrones? Open Subtitles وإذا رأيت أي ممثلين "من مسلسل "صراع العروش في مقاعد الدرجة الأولى؟
    É obcecado pelas séries "The Walking Dead" e "Game of Thrones." Open Subtitles أنه مهووس بمسلسل (الموتى السائرون) و (صراع العروش)"
    O segundo pior. Casamento Vermelho, "Game of Thrones". Open Subtitles ثاني أسوأ "العرس الدامي، صراع العروش"
    Nós chamamos-lhes "Game of Thrones 1" Open Subtitles ندعوهم "صراع العروش" الجزء الاول
    Game of Thrones 2x06 The Old Gods and the New Open Subtitles {\fs36\fad(300,1500)\cH0000FF\3cHFFFFFFComic Sans Ms} "صراع العروش: الموسم الثاني" "الحلقة الـ6: ((الآلهة القديمة والإله الجديد))"
    Ainda vemos o Game of Thrones. Open Subtitles لكننا لا زلنا نشاهد مسلسل (صراع العروش)
    e "Game of Thrones 2". Open Subtitles و "صراع العروش" الجزء الثاني
    Eu percebi ontem à noite que tens um sistema de som de alta qualidade, e o Game of Thrones vai começar em 20min, então... Open Subtitles لاحظت ليلة أمس أنك لديك نظام صوتي مجسم، ومسلسل (صراع العروش) سيبدأ بعد 20 دقيقة، لذا...
    É Game of Thrones. Open Subtitles مسلسل "صراع العروش".
    Não estou a falar em "A Guerra dos Tronos", estou a falar ao vivo. Open Subtitles "و لا أعني على مسلسل "صراع العروش "Game of Thrones" أنا أعني في الحقيقة كما تعلم
    Tu sabes, tipo uma cena saída de "A Guerra dos Tronos". Open Subtitles كما تعلمين مثل الذي ظهر في مسلسل "صراع العروش"!
    No ano passado, toda a gente assistiu a uma mesma série. Não estou a falar de "A Guerra dos Tronos", mas de um horrível drama da vida real que provou ser demasiado fascinante para não ser visto. TED خلال السنة الماضية، كان الجميع يشاهدون نفس المشاهد. وأنا هنا لا أتحدث عن مسلسل"صراع العروش" وإنما عن دراما مرعبة وحقيقة وقد أثبتت أنها رائعة جداً بحيث لا يمكن إيقافها.
    Isto parece familiar porque os conflitos históricos conhecidos por Guerra das Rosas serviram de base a grande parte do drama de "A Guerra dos Tronos". TED إن كان ذلك يبدو مألوفًا فإنه بسبب الصراعات التاريخيّة المعروفة بـ "حروب الورود" التي كانت بمثابة الأساس للكثير من دراما مسلسل "صراع العروش"
    Senta-se no Trono de Ferro... (Risos) ... embora nunca tenha visto "A Guerra dos Tronos", basicamente porque nós não somos os piores pais que existem. TED تجلس على عرش حديدي -- (ضحك) رغم أنها لم تشاهد "صراع العروش" مطلقا من قبل، بالطبع لأننا لسنا أسوأ الآباء في العالم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد