ويكيبيديا

    "صعبا على" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • difícil para
        
    Encontrei isto na garagem... Tem sido muito difícil para a família. Open Subtitles لقد وجدت هذه خارج المرآب لقد كان وقتا صعبا على العائلة
    Vi como foi difícil para a tua mãe quando ela não teve sucesso. Open Subtitles كم سيكون صعبا على امك حينما تعلم ما فعلتية
    Não deve ser difícil para a NCIS fazer a localização. Open Subtitles ولكن مكالمة الصباح كانت خاصة توني : لن يكون صعبا على التحقيقات البحرية ان تتبع المكالمة
    Só que é difícil para os demais. Open Subtitles انه فقط كما تعرف, يكون الامر صعبا على الفرد عندما يكون في اتجاه خاطىء
    Deve ter sido difícil para o coronel treinar outros para fazer o que gostaria de fazer. Open Subtitles لابد أنه كان أمرا صعبا على العقيد تدريب الآخرين ليفعلوا ما يحب فعله
    Foi difícil para os meus pais. Open Subtitles لا بد ان ذلك كان فظيعا كان صعبا على والداي
    Não, fala dos anos 80 terem sido um período difícil para muitas pessoas e de como o sonho americano não é tudo o que se pensa. Open Subtitles لا , إنها عن الثمانينات و كيف كانت وقتا صعبا على الناس و كيف أن الحلم الأمريكي لم يتحطم جذاب
    Quando o Sr. Kenneth estava muito doente, foi difícil para a Sra. Didi. Open Subtitles عندما كان السيد كينيث مريضا كان امرا صعبا على السيده ديدي
    Esta história da Kimberley tem sido difícil para o Philip. Open Subtitles ذلك الشيء مع كيمبريلي كان صعبا على فيليب
    Um ano depois, nós éramos. Foi difícil para a primeira esposa do pai. Open Subtitles وبعد عام فعلنا ذلك كان صعبا على زوجة والدك الاولى
    Mas, quando este artigo sair... não será difícil para as pessoas fazerem as contas. Open Subtitles لكن حالما تخرج هذه المقالات إلى العَلَنِ لن يكون صعبا على الناس أن يتقصّوا
    Seria difícil para alguém assim simplesmente parar no inverno, então o que ele faz nessa época para alimentar essa necessidade? Open Subtitles سوف يكون ذلك صعبا على رجل مثل ذلك ان ينتهي فقط قبل الشتاء اذا فماذا يفعل في ذلك الوقت ليحافظ على اثارته ؟
    Pois, eu acho que foi especialmente difícil para o McGeek. Open Subtitles أعتقد أنه كان صعبا على مكغي أكثر
    Eu sei. Vai ser tão difícil para os miúdos. Open Subtitles اعرف سوف يكون الأمر صعبا على الاطفال
    Esta clínica é forrada com essas cinzas, tornando difícil para alguém como o Scott causar me algum problema. Open Subtitles هذه المكاتب محددة بكثير من رماد الخشب تجعل الأمر صعبا على شخص مثل "سكوت" أن يسبب مشاكل
    Foi um ano difícil para a nossa faculdade, mas tudo isso acaba sábado! Open Subtitles لقد كان عاما صعبا على مدرستنا ! لكن كل هذا سينتهي هذا السبت
    Foi difícil para mim... com você. Open Subtitles لقد كان الأمر صعبا على... ..... معك
    Isto vai ser difícil para a Kono. Open Subtitles هذا سيكون صعبا على كونو.
    Foi difícil para o Josh? Open Subtitles هل كان هذا صعبا على " جوش " ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد