ويكيبيديا

    "صفاء" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • clareza
        
    • pura
        
    • lucidez
        
    • pureza
        
    • serena
        
    • Serenity
        
    • claridade
        
    • Safaa
        
    • serenidade de
        
    Existe clareza e beleza nesse pensamento expressado dessa maneira. Open Subtitles هناك صفاء وجمال في هذه الفكرة معبَّرا عنها بهذه الطريقة فحسب
    A droga não fortaleceu apenas o meu corpo... deu-me clareza de pensamento. Open Subtitles العقار لم يعمل على تقوية جسدي فحسب... لقد منحني صفاء العقل.
    Não há ordem moral tão pura como esta tempestade. Open Subtitles لا توجد أوامر أخلاقيّة بقدر صفاء هذهِ العاصفة
    Demonstraste uma coragem e lucidez extraordinárias em combate. Open Subtitles لقد أظهرتى شجاعة غير عادية و صفاء ذهن فى المعركة
    Há uma verdadeira pureza nisso. É um símbolo tangível, entendes? Open Subtitles وهناك صفاء حقيقي في ذلك، وهو أنها رمز ملموس.
    Estava muito mais serena e calma antes da merda da vela. Open Subtitles كنت اكثر صفاء وهدوء قبل الشمعه اللعينه
    "Mais Firefly e ou Serenity. Fim". Open Subtitles مراعاه أكثر و، أو صفاء أكثر النهايه
    Senador, o meu ódio dá-me claridade. Open Subtitles أيها السيناتور , كراهيتي تمنحني صفاء الذهن
    Ela era Safaa Said. Open Subtitles لقد كانت (صفاء سعيد)
    Eu tive um momento de clareza. Open Subtitles حظيت بلحظة صفاء ذهني وأردت أن أعرضها عليكِ
    Aí eu tive um momento de clareza... Open Subtitles بعدها راودتني لحظة صفاء وفكّرت
    Tenho-me lembrado de pequenas coisas com muita clareza. Open Subtitles ...أنا أتذكّر أشياء أتذكر أشياء بسيطة بكل صفاء
    clareza de que és um alcoólico? Open Subtitles صفاء من أنّك كنت مدمن على الكحول؟
    Concentração, clareza de pensamento... Open Subtitles التركيز... صفاء الذهن لا أعلم ربما أنت تستطيع يا "بينيس"
    A querer viver uma experiência pura. Open Subtitles تميلين إلى صفاء الذهن أقول لكِ من تجربة شخصية
    - Nenhuma é pura como esta. Open Subtitles لا يوجد بينهم عيناً في صفاء هذه
    Da lucidez, ou lá como queiras chamar-lhe. Open Subtitles ستجعلك فى حالة صفاء تام أو كما تريد أن تسميها
    Eu faria com que ele tivesse uma última hora de lucidez Open Subtitles فلن أتردّد في منحه ساعة أخيرة من صفاء الذهن
    Sujaste a pureza Atriana ao seduzir o herdeiro dele, Roman. Open Subtitles والدكِ قتل قائدنا لقد دنستي صفاء اسم الاتريين
    Desde o meu suicídio que a violência não penetrava na vida serena de Wisteria Lane de uma forma tão notável. Open Subtitles لم يتطفل العنف على صفاء الحياة (منذ انتحاري في حي (ويستيريا بهذا الشكل المميز
    Além disso, porque quereria eu deixar a Serenity? Open Subtitles بالإضافة، لماذا علي أن أترك سفينة الـ(صفاء) ؟
    Safaa? Open Subtitles (صفاء)
    A serenidade de seu semblante me convenceu que seu coração não era fácil de ser tocado. Open Subtitles صفاء طلعتِها أقنعني بأنّ قلبها من غير المحتمل أن يكون قد مْسَّ بسهولة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد