Batam palmas, Batam nas ancas, dá-me esse ritmo, rapaz... | Open Subtitles | صفّقوا أيديكم، صفّقوا فخذيكم، اعطني تلك النغمة، يا فتى .. |
Batam palmas, Batam nas ancas, dá-me ardor, homem! | Open Subtitles | صفّقوا أيديكم، صفّقوا فخذيكم، اعطني تلك النغمة، يا رجل .. |
Batam palmas, pessoal E todos batem palmas | Open Subtitles | جميعاً صّفقوا، صفّقوا جميعكم، |
Pela segunda vez hoje, vamos aplaudir o Earl Hickey! | Open Subtitles | للمرّة الثانية اليوم (صفّقوا جميعاً لـ (إيرل هيكي |
Agora, ao Prodi-G toca a aplaudir! | Open Subtitles | والآن صفّقوا لصديقي، (برودي جي)! |
Vindo de Londres, Inglaterra. Aplaudam. | Open Subtitles | قطع مسافة طويلة من (لندن) إلى هنا صفّقوا له! |
Aplaudam, Batam com os pés! Façam barulho! | Open Subtitles | صفّقوا بأيديكم، ودقوا بأقدامكم! |
Batam palmas | Open Subtitles | صفّقوا أيديكم هللويا! |
Batam palmas | Open Subtitles | صفّقوا أيديكم |
Batam nas ancas | Open Subtitles | صفّقوا فخذيكم |
Batam palmas | Open Subtitles | صفّقوا أيديكم |
Batam nas ancas | Open Subtitles | صفّقوا فخذيكم |
Batam palmas | Open Subtitles | صفّقوا أيديكم |
Batam nas ancas | Open Subtitles | صفّقوا فخذيكم |
Podem aplaudir. | Open Subtitles | صفّقوا له |
É a mim que têm de aplaudir. | Open Subtitles | صفّقوا لي! |
Uma salva de palmas para ele mais uma vez. | TED | أرجوكم صفّقوا له مرّة أخرى. |
Agora quero que Aplaudam o jovem e muito talentoso, Sr. Andrew Detmer. | Open Subtitles | صمتاً. صفّقوا للسيّد الصغير والموهوب (آندرو ديتمر). |