É arrepiante, mas julgo que isso não é da minha jurisdição. | Open Subtitles | مخيف ، نعم ولكنني لا أعتقد بأنه يندرج ضمن صلاحياتي |
Uma organização secreta a operar fora da minha jurisdição | Open Subtitles | منمظة جاسوسية عالية السرية تعمل خارج صلاحياتي |
Está fora da minha jurisdição. | Open Subtitles | لا أستطيع. إنه خارج نطاق صلاحياتي. |
Chamo-me Roger Wadell e estou a exercer a minha autoridade baseado no artigo... | Open Subtitles | اسمي روجر ويدل وانا اختبر صلاحياتي |
Quero eliminar tudo o que pode ameaçar a minha autoridade. | Open Subtitles | # أريد أن ازيح كل من يحاول أن يهدد صلاحياتي # |
Até na morte... os meus poderes continuam. | Open Subtitles | حتى في الموت، فإن صلاحياتي. حتى في الموت، فإن صلاحياتي. |
Digamos que é depois da guerra e eu já não possa usar os meus poderes de guerra para simplesmente ignorar as decisões dos tribunais, como por vezes senti que tinha de o fazer. | Open Subtitles | ولن أتمكن من استخدام صلاحياتي التي أملكها بالحرب بتجاهل قرارات المحاكم مثلما أشعر أحياناً أنني مضطراً لفعل ذلك |
Esse tipo de informação está acima da minha posição. | Open Subtitles | هذا النوع من المعلومات ليست من صلاحياتي |
Hoje a minha jurisdição acaba aqui. | Open Subtitles | اليوم صلاحياتي تنتهي هنا |
Está fora da minha jurisdição. | Open Subtitles | سيكون ذلك خارج صلاحياتي. |
- Está fora da minha jurisdição. | Open Subtitles | هذا ليس من صلاحياتي |
- Está fora da minha jurisdição. | Open Subtitles | -هذا خارج نطاق صلاحياتي |
Aqui tenho autoridade. | Open Subtitles | أنا اعلم صلاحياتي |
Na minha função de directora da UAT, invisto o Jack Bauer da autoridade para controlar esta parte da operação base. | Open Subtitles | من صلاحياتي كمديرة وحدة مكافحة الارهاب فقد قمت بانتداب (جاك باور) ومنحه سلطة الأمر والسيطرة على هذه المنطقة باعتبارها منطقة عمليات |
Dois eram tipos maus, mas foram bons professores que me ensinaram como usar os meus poderes. | Open Subtitles | أعني، اثنان منهم تبين أن الأشرار، ولكن حتى أنهم كانوا معلمين جيدين الذي علمني حقا كيفية استخدام صلاحياتي. |
A Paige viu-me a usar os meus poderes. | Open Subtitles | شهدت بيج لي باستخدام صلاحياتي. |
Assim, os negros nesses Estados são escravos, são propriedade, portanto os meus poderes de guerra permitem-me confiscá-los como tal, por isso eu confisquei-os. | Open Subtitles | إذاً الزنوج في تلك الولايات هم عبيد وبالتالي ملكية وبالتالي صلاحياتي الحربية تسمح لي بمصادرتهم على هذا النحو يمكنني مصادرتهم |
Temo que esteja acima da minha certificação de segurança. | Open Subtitles | أين زوجكِ؟ أغشى بأن ذلك خارج صلاحياتي |
Essa informação estava acima da minha categoria de pagamento na altura | Open Subtitles | تلك المعلومة كانت تفوق صلاحياتي بكثير. |