ويكيبيديا

    "صلصه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • molho
        
    • ketchup
        
    Estou a assar um pato ao escalope, com um maravilhoso molho de cogumelos e champagne, em caso de dar a fome. Open Subtitles انا اطهو بعض المحار و البط وبعض صلصه عيش الغراب مع الشمبانيا فى حاله اذا اصابنا الجوع
    Tenho a certeza que podemos salvar algum do molho. Open Subtitles انا اعتقد انه لازل بامكاننا الاستفاده من بعض صلصه الشواء
    Galinha com brócolos, molho castanho, arroz integral e massa fria, não é? Open Subtitles الدجاج مع البروكلي, صلصه بنيه أرز أسمر ومعكرونه بارد, صحيح؟
    Fartos de comer no mesmo "barbecue" onde vos dão mais molho que carne? Open Subtitles انتم جربتم اللحم المشوي من اعلى الشارع المكان الذي يعطوكم فيه صلصه اكثر من اللحم ؟
    Eu disse-lhe que derramei ketchup e... Já o disse um milhão de vezes. Open Subtitles لقد أخبرتك أنني أسقطت صلصه قلت ذلك لألف مره
    Não reparei que havia molho de carne na alface. Open Subtitles لم الاحظ ان هناك صلصه لحم في الخس.
    Terra da Pausa é um sítio mágico, com... com montanhas de pipocas de camarão e rios de molho de manteiga Open Subtitles ارض التوقف المؤقت مكان سحري مع .. ِ مع جبل ذرة الربيان و انهار صلصه الزبدة
    Eu comia-te com molho de carne se o meu namorado não estivesse sentado aqui ao lado. Open Subtitles كنت سأخذ معك صلصه مرق اللحم لو لم يكن صديقى جالس هنا
    Ias pôr molho de carne no tofu? Open Subtitles ماذا, ستضعون صلصه شرائح اللحم على التوفو؟
    A cada 6 metros de macarrão, há um molho diferente. Open Subtitles وكل عشرين قدم من النودلز هناك صلصه مختلفه
    - Bem na verdade, inventámos um molho de miso, atum e mel que sabe maravilhosamente, até adicionarmos a cola. Open Subtitles حسناً, بالحقيقه لقد اخترعنا صلصه من الميسو والتونه والعسل طعمها لذيذ جداً حتى تضيفي الغراء
    Qualquer coisa pode ser salva, com algumas amêndoas ou com o molho certo. Open Subtitles مثل اي وجبه ايطاليه يمكن تنفيذها يمكن مع صلصه وقطع صغيره من اللوز
    Ele continua a acelerar, aproximando-se de um criado incauto que está a tentar servir dois pratos de "linguine" em delicado molho de amêijoas com vinho branco a clientes sentados a uma mesa na esplanada. TED لذلك فهو لا يكف عن الحركة ، ويقترب من النادل الغافل الذي يحاول تقديم طبقين من معكرونه اللينغويني المطهوة في صلصه المحار والنبيذ الابيض للرواد الجالسون علي الطاوله الموضوعه في الشارع امام المطعم
    Não quer molho de chocolate quente, senhor? Open Subtitles مع صلصه الشوكولاته الساخنه, سيدي؟
    Comprei um frasco de molho para churrasco, em Memphis. Open Subtitles لقد ابتعت علبه صلصه شوي من ممفيس
    molho castanho, com arroz integral. E massa fria. Open Subtitles صلصه بنيه مع رز اسمر والمعكرونه البارده
    Atreve-te a dizer algo de mal sobre o molho de manteiga. Open Subtitles قولي شيء سيء عن صلصه الزبدة .. اتحدكِ
    Quer o molho de carne com alguma coisa? Open Subtitles هل تريد صلصه مرق اللحم على شىء؟
    É que isto não é ketchup. Open Subtitles لأن هذه ليست صلصه
    Sem ketchup nem cebola. Obrigado. Open Subtitles لا صلصه, لا بصل
    - Tens ketchup? Open Subtitles -هل لديك صلصه... ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد