Mas o coração não é uma caixa que pode ser preenchida. | Open Subtitles | لكنّ القلب ليس صندوقًا يمكن أن نملأه بعدد أغراض محدود، |
Tinha cerca de 10 anos quando um dia, descobri uma caixa com coisas antigas do meu pai. | TED | كنت في العاشرة من عمري، ويومًا ما اكتشفت صندوقًا يحوي أشياء أبي القديمة. |
Não diz que só as caixas com números pares têm que ter tampas vermelhas, nem que uma caixa com tampa vermelha tem que ter um número par. | TED | إنه لا يذكر أن الصناديق ذات الأرقام الزوجية فقط يمكن أن يكون غطاؤها أحمر، أو أن صندوقًا بغطاءٍ أحمر يجب أن يُوسَم برقمٍ زوجي. |
Estão todas aqui chefe, todas as 20 caixas. | Open Subtitles | كلهم هنا يا زعيم العشرون صندوقًا بأكملهم |
Em 1796, Thomas Jefferson recebeu uma caixa com ossos | TED | في عام 1796، تلقى توماس جيفرسون صندوقًا من العظام التي لم يتمكن من التعرف عليها. |
Dissemos que cada uma, fazia uma caixa por dia. | Open Subtitles | حسنا، قلنا أن كلًا منّا سيفرغ صندوقًا كل يوم. أنا أفرغ صندوقي، لذا تعالي، أفرغي صندوقكِ. |
Se comprasses uma caixa, não tínhamos de vir cá tantas vezes. | Open Subtitles | إذا قمت بشراء صندوقًا لن نضطر للقيادة كثيرًا |
Compraste uma caixa cheia disto. Alguma ideia de onde guardar? | Open Subtitles | إذًا أحضرتِ صندوقًا كاملًا من هذه، ألديك فكرة أين أخزنهم؟ |
Neste momento, há cem crianças aleatórias com uma caixa em casa exactamente igual a esta. | Open Subtitles | الآن، هناك مئة فتى عشوائي أخذ كل منهم صندوقًا مثل هذا بالضبط |
Não uma caixa de fitas VHS. Já falámos sobre isso. | Open Subtitles | ليس صندوقًا عتيقًا من تسجيلات الفيديو. |
Esta era uma caixa mágica. | TED | كان هذا صندوقًا سحريًا. |
É uma caixa sensível. | TED | كان صندوقًا حساسًا. |
Escondida atrás do menu principal havia uma caixa pré-selecionada que garantia o acesso da empresa a todas as minhas fotos no Facebook. No meu caso, eram mais de 2000 fotos, e algumas eram muito pessoais. | TED | صندوقًا مخبأً وراء القائمة الرئيسية وُضعت إشارة الموافقة عليه مسبقًا وهو ما يسمح لشركة تطبيق المواعدة بأن تصل إلى جميع صوري الشخصية على فيسبوك، ويعني هذا في حالتي أكثر من 2000 صورة، وبعض هذه الصور كانت شخصيةً جدًا. |
- Isso não é uma caixa Azul.. | Open Subtitles | ذلك ليس صندوقًا أزرقًا - إنه كمبيوتر - |
O Abel e o Van Hess trouxeram vinte caixas na semana passada. | Open Subtitles | (هابيل) و(فان هيس) أحضرا منه عشرين صندوقًا الأسبوع الماضي |
6 caixas de Albariño, 12 de Neuf-du-Pape. | Open Subtitles | حسنًا، إذن تلك ستة صناديق من خمر (ألبارينو) واثنا عشر صندوقًا من (نوف دي بابا)، وحينما أتواجد في (ريمس) المرّة القادمة، |
Não mais do que 20 caixas, Clive. Apresse-se, homem. | Open Subtitles | لا تحمّل أكثر من 20 صندوقًا يا (كليف) |