Um miúdo trouxe uma caixa de opossuns. Dez, talvez doze. | Open Subtitles | طفل أحضر صندوق من الأبوسوم حوالي 10، ربما 12. |
Mas deixa-me ficar com a caixa de cabelo humano. | Open Subtitles | لكنه سيدعني أبقيها في صندوق من الشعر البشري. |
O nosso amigo Gurvy paga uma caixa de cerveja... | Open Subtitles | .صديق لنا كيرفي راهن على صندوق من البيرة |
Ontem encomendei 23 quilos de feijão preto e, em vez disso, entregaram 50 caixas de bolas de praia. | Open Subtitles | بالأمس, طلبت 50 باوند من الفاصولياء و سلّموا 50 صندوق من كرات الشاطئ بدلا من ذلك |
Mil metralhadoras em troca de dez mil caixas de uísque. | Open Subtitles | ألف بندقية آلية مقابل عشرة آلاف صندوق من الويسكي. |
Não têm uma caixa de telemóveis que vão mandar para África? | Open Subtitles | هل لديك صندوق من الهواتف الخيرية التى ترسلها إلى افريقيا؟ |
E a minha amiga comprou-me uma caixa de tampões. | Open Subtitles | لذلك صديقتي إشترت لي صندوق من الحشو الماص |
Precisamente quando a mulher que queria conhecer-me como adulto me conheceu, transformou-se numa caixa de cinzas e foi colocada nas minhas mãos. | TED | وكأمرأة ارادت ان نتعارف كبالغين تعرفت علي, تحولت الى صندوق من الرماد تم وضعه بين يدي. |
Quando entrava o segundo grupo de pessoas, dizia: "Antes de começarmos, "tenho aqui esta caixa de chocolates e não como chocolates. | TED | أحضر مجموعة أخرى من الناس وقل لهم: "أوه، قبل أن نبدأ، لدي هنا صندوق من الحلوى وأن لا آكلها |
Antigamente ele escondia-se aqui durante dias com uma caixa de whisky. | Open Subtitles | إنه معتاد على ذلك ، سوف يظل عندك ليومين أو يلاية مع صندوق من الويسكى |
Uma caixa de champanhe, $360. | Open Subtitles | سنصبح بلا عمل صندوق من الـ شامبانيا بـ 360 دولار |
Não depois de cair ao rio agarrado a uma caixa de dinamite. | Open Subtitles | نعم، ليس بعد أن قُمنا بوضع نصف صندوق من الديناميت عند النهر |
Deve ser uma caixa de cigarros "Virginia"... uma caixa vazia. | Open Subtitles | لا بد وأنه صندوق من سيجار "فيرجينيا", صندوق فارغ |
$107.000 com tudo incluído, além de uma caixa de champanhe para acompanhar o peru que sobrou. | Open Subtitles | مائة وسبعة من نصيبك علاوة على ذلك, صندوق من الشامبانيا كي تجربه مع بقايا عشاة عيد الشكر |
Eu sugeria uma caixa de Oreos molhados em sumo de maçã, mas se calhar ela já não come isso. | Open Subtitles | كنت سأقترح صندوق من البسكويت نغمسه في عصير التفاح ، ولكن ربما أنها تخطت ذلك |
- Queria uma caixa de chocolates. - Uma toda chique, se tiver. | Open Subtitles | أبحث عن صندوق من الشيكولاتة من النوع الفاخر إذا كان لديك منها |
Amanhã, depois da meia noite, 600 caixas de uísque chegarão. | Open Subtitles | غدا, بعد منتصف الليل ستمائة صندوق من الويسكي قادمة |
Há 50 caixas de boa pinga guardadas no hangar diplomático. | Open Subtitles | هناك خمسون صندوق من النوعية الجيدة في العنبر الدبلوماسي. |
Temos 36 caixas de bebida. É melhor que dinheiro. | Open Subtitles | لدينا 36 صندوق من الخمر هذا أفضل من المال |
Recentemente, o exército recebeu o envio de 50 caixas de espingardas, todas elas sem o sílex necessário para as disparar. | Open Subtitles | لقد أخذ الجيش مؤخراً خمسين صندوق من البنادق جميعها بدون صوان حتى لا نضربهم |
Mas tinha pelo menos um pacote de bolachas. | Open Subtitles | اعني، كان هناك على الاقل صندوق من المكسرات |