ويكيبيديا

    "صوتها" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • voz dela
        
    • sua voz
        
    • a voz
        
    • som
        
    • soa
        
    • parece
        
    • barulho
        
    • ouvir
        
    • vozes
        
    Eles nunca a viram, nunca ouviram a voz dela. Open Subtitles انهم لم يروها ابدا ولم يسمعوا صوتها ابدا
    Mas quero saber como é que tens a voz dela gravada. Open Subtitles أريد أن أعرف كيف قمت بتسجيل صوتها على الشريط ؟
    Ela ficou calada, parecia confusa, e a voz dela mudou. Open Subtitles حدث أصبحت هادئه وبدت مشتته وبعدها تغيرت نبرة صوتها
    A sua voz apenas se junta ao dia turbulento. Open Subtitles صوتها هو إضافة اضطراب لهذا اليوم ليس إلا.
    Mas afinal, eram as TVs com o som alto. Open Subtitles ولكن أتضح أنها كانت تلفزيونات صوتها كان مرتفعاً.
    Disseste que conseguias ouvir a voz dela no campo. Open Subtitles لقد قلت أنه أمكنك سماع صوتها خارج الملعب
    É o único modo de poder ouvir a voz dela. Open Subtitles أنة الطريقة الوحيدة التي تمكنني من الأستماع ألى صوتها
    E como o feto está sempre com ela, ouve a voz dela muitas vezes. TED ولأن الجنين معها في كل وقت، فإنه كثيرا ما يسمع صوتها.
    Após o nascimento, o bebé reconhece a voz dela e prefere ouvir a sua voz à voz de qualquer outra pessoa. TED فبمجرد ولادة الطفل، فإنه يتعرّف على صوتها ويفضل الاستماع إلى صوتها أكثر من أي شخص آخر.
    A voz dela no Conselho da Cidade de Yakima representa a comunidade latina e todos os residentes de Yakima. TED صوتها في مجلس مدينة ياكيما هو صوت مدافع عن المجتمع اللاتيني وعن كل سكان ياكيما.
    Não, não. Era uma morada errada. Tens a certeza que era a voz dela? Open Subtitles لا, كانت معلومة خاطئة, هل انت متأكدة انه كان صوتها ؟
    Assim que ouvir a voz dela, percebo se sabe alguma coisa. Open Subtitles و لحظة ما أسمع صوتها سأعلم إذا كانت علمت آي شيء
    A voz dela está muito fraca, e ela quase caiu. Open Subtitles شكراً صوتها أصبح ضعيفاً للغاية، وهي .تقريباً سقطت و أنا ساعدتها
    Britlin era tão inocente e tão doce, e a sua voz era tão pura. TED بريتلين كانت بريئة جدا و جميلة جدا و صوتها كان نقي جدا
    É preciso saber que as balas andam mais depressa do que o som. Se alguém disparar contra nós de algumas centenas de metros, a bala entra em nós, ou atinge-nos meio segundo antes de ouvirmos o som. TED يجب أن تفهموا بأن الرصاص ينطلق أسرع من الصوت، فإذا أطلق أحدهم باتجاهك من على بُعد بضع مئات الأمتار، ستمر الرصاصة بجانبك، أو قد تضربك بالتأكيد قبل أن يصل صوتها بحوالي نصف الثانية.
    O seu som percorreu todas as terras e a sua luz aos confins do mundo. Open Subtitles فليخرج صوتها إلى الارض كلها وضوؤها إلى نهاية العالم
    Não gostava muito quando a minha mãe me chamava isso, e isso com certeza não soa qualquer doce proveniente do teu rabo. Open Subtitles أنا لَمْ أَحْبْه كثير أمّي أطلقت علي ذلك وانا متأكد ان صوتها احلى من لو انه كان خارجاً منك
    A participação dela parece uma coisa de doidos. Open Subtitles لأن صوتها مثل شخص يحلم بأنه في مستشفي المجانين لوقت طويل
    Sabe, sempre achei que o melhor nessas armas era o barulho. Open Subtitles أوتدري؟ لطالما خلتُ أنّ أفضل شيء بتلك المسدّسات هو صوتها
    Mas não quero que nenhuma rapariga nem nenhuma mulher passe 23 anos da vida até se fazer ouvir. TED ولكنني لا أريد لأي فتاة أو امرأة أن تستغرق 23 عامًا من حياتها لتجعل صوتها مسموعا.
    A música não foi adicionada como uma faixa sonora, ela está a tocar ao fundo. Se a reduzirmos, também baixamos as vozes. Open Subtitles لم يتم إضافتها كموسيقى تصويرية ثابتة إنها في الخلفية الصوتية ، لذا إن خفضت صوتها ، فستخفض الأصوات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد