| São só trovões, pai. | Open Subtitles | إنه صوت الرعد .. إنه صوت الرعد |
| Ouves trovões? | Open Subtitles | هل تسمع صوت الرعد ؟ |
| Os trovões estão a aumentar. | Open Subtitles | صوت الرعد يعلو |
| Quando eu era miúda, escondia-me debaixo do cobertor sempre que havia trovoada. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرة, أعتدت على الإختباء تحت الغطاء في كل مرة أسمع بها صوت الرعد |
| Quando ouves o trovão, é apenas um trovão. | Open Subtitles | عندما تسمعين صوت الرعد يكون مجرّد رعد |
| — talvez possa fazê-lo — se eu disser: "Batam palmas e criem o som de um trovão". | TED | إذا قلت فقط، " رجاءً صفقوا." وأعملوا صوت الرعد. |
| - Ouvi trovões e chuva. | Open Subtitles | -لقد سمعت صوت الرعد! والمطر ! |
| Levantaste-te cedo? - A trovoada acordou-me. | Open Subtitles | لقد استيقظتى باكرا صوت الرعد ايقظنى |
| Parece uma trovoada. | Open Subtitles | هذا يشبه صوت الرعد. |
| Vamos na direcção da trovoada. | Open Subtitles | لنتجه نحو صوت الرعد . |
| o trovão rosnou enquanto ela se ria, os olhos vermelhos como chamas. | Open Subtitles | صوت الرعد يقرقع مع ضحكاتها |
| Em criança, ele mijava-se quando ouvia um trovão! | Open Subtitles | في طفولته، كان يتبول في ثيابه عند سماع صوت الرعد! |
| - Escutei um trovão. Quis dizer isso? | Open Subtitles | -لقد سمعت صوت الرعد هل تقصد هذا؟ |