ويكيبيديا

    "صورتكِ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sua foto
        
    • tua foto
        
    • tua fotografia
        
    • tua imagem
        
    • sua imagem
        
    • teu reflexo
        
    • sua fotografia
        
    Aquela com a sua foto na frente. Open Subtitles كما تعلمون, المدرسة التي توجد صورتكِ امامها
    Corremos a sua foto em todos os voos provenientes de Washington. Open Subtitles لقد تحققنا من صورتكِ ضدّ كلّ رحلة من العاصمة.
    E está sempre à procura de novos talentos. Mandei-lhe a tua foto... Open Subtitles وهو يبحث دوماً عن مواهب جديدة لذا ، أرسلت له صورتكِ
    Oh, Max, posso ver pelo teu sentido de humor que ainda não viste a tua fotografia. Open Subtitles منظركِ من القول ماكس,أستطيع بعد صورتكِ تري لم أنكِ
    Notaste que o teu reflexo é melhor que a tua imagem real? Open Subtitles هل لاحظتِ من قبل أن صورتكِ بالمرآة أجمل من صورتكِ الحقيقية؟
    Passa os próximos seis meses a construir-se, a liderar casos importantes, aprimorando a sua imagem enquanto funcionária pública. Open Subtitles أمضاء الأشهر الستة المقبلة ببناء نفسك، أخذ زمام المبادرة في القضايا البارزة، صقل صورتكِ كموظفة حكومية.
    A sua foto e a foto do Gabriel na parede... e acho que da sua mãe. Open Subtitles صورتكِ و صورة غابرييل على الجدار و أظن صورة أمك
    - Tenho certeza que é sua foto. Open Subtitles حسناً أنا متأكدة جداً بأنها صورتكِ
    A sério? Porque mostrámos a sua foto aos vizinhos. Open Subtitles لأننا عرضنا صورتكِ على الجيران.
    Mostrámos a sua foto no restaurante onde o Oficial estava a comer a sua última refeição. Open Subtitles لقد أرينا صورتكِ لعمال المطعم أين أكل الضابط (لين) وجبته الأخيرة.
    Sim, mostrando a sua foto para todos do Missouri para o Novo México como um mendigo. Open Subtitles نعم , بإظهار صورتكِ لكل شخص من (ميسوري) إلى (نيو مكسيكو) مثل المتسول
    A minha colega mostrou a sua foto à Mina Davenport. Open Subtitles زملائي عرضوا صورتكِ على (مينا دافنبورت)
    Mostrei a tua foto àquela freira e vi nos olhos dela. Open Subtitles أريتُ تلك الراهبة صورتكِ... ورأيتُ في عينيها.
    Anda, vai tirar a tua foto. Open Subtitles . هيّا ، إلتقطي صورتكِ
    Seja como for, ele espalhou a tua foto por Miami inteira. Open Subtitles في مطلق الأحوال، نشر صورتكِ في كامل (ميامي)
    A tua fotografia não devia estar ao meu lado? Open Subtitles لا ينبغي أن تكون صورتكِ بجانبي؟
    A tua amiga disse que odiaste a tua fotografia. Open Subtitles صورتكِ تكرهين أنكِ قالت صديقتكِ
    Em vez desta imagem de ti com um diploma, temos esta tua fotografia com uma Margarita. Open Subtitles بدلاً من صورتكِ مع الشهادة، نضع صورتكِ هذه وأنتي تشربين الـ"مارقاريتا"
    Estou sempre à espreita, que a tua imagem apareça em algum lugar. Open Subtitles دائماً ما أبحث عنكِ *، * دائماً ما أبحث عن صورتكِ
    Se queres que o Fitz seja reeleito em Novembro, temos de reabilitar a sua imagem. Open Subtitles تريدين أن تكون لفيتز الفرصة في الفوز في الانتخابات في نوفمبر القادم؟ نحتاج إلى أن نحسّن صورتكِ
    Alors! A sua fotografia vai aparecer nos jornais? Open Subtitles و فوق ذلك صورتكِ ستُنشر في كُلّ الصحف؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد